Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 23:23

בְּנֵ֧י בָבֶ֣ל וְכָל־כַּשְׂדִּ֗ים פְּק֤וֹד וְשׁ֙וֹעַ֙ וְק֔וֹעַ כָּל־בְּנֵ֥י אַשּׁ֖וּר אוֹתָ֑ם בַּח֨וּרֵי חֶ֜מֶד פַּח֤וֹת וּסְגָנִים֙ כֻּלָּ֔ם שָֽׁלִשִׁים֙ וּקְרוּאִ֔ים רֹכְבֵ֥י סוּסִ֖ים כֻּלָּֽם׃

i babilonesi e tutti i caldei, Pekod e Shoa e Koa, e tutti gli assiri con loro, bei giovani, governatori e sovrani tutti loro, capitani e consiglieri, tutti a cavallo.

Rashi on Ezekiel

Pekod, Shoa, and Koa Jonathan rendered [these as] the names of states, and Scripture supports him in the Book of Jeremiah (50:21): “Upon the rebellious land, march upon her, and upon the inhabitants of Pekod.” [But] the Commentators say that they are an expression of appointees, princes, and rulers.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

and summoned ones Somonz, semonz in Old French, summoned (top people).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo