Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 3:15

וָאָב֨וֹא אֶל־הַגּוֹלָ֜ה תֵּ֣ל אָ֠בִיב הַיֹּשְׁבִ֤ים אֶֽל־נְהַר־כְּבָר֙ ואשר [וָֽאֵשֵׁ֔ב] הֵ֖מָּה יוֹשְׁבִ֣ים שָׁ֑ם וָאֵשֵׁ֥ב שָׁ֛ם שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים מַשְׁמִ֥ים בְּתוֹכָֽם׃

Poi sono venuto da loro per la prigionia di Tel-abib, che abitava sul fiume Chebar, e mi sono seduto dove sedevano; e rimasi lì sconvolto tra loro sette giorni.

Rashi on Ezekiel

Tel Aviv To Tel Aviv, a place name.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

bewildered Heb. מַשְּׁמִים, bewildered, a man silenced and unable to speak.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo