Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Esdra 2:69

כְּכֹחָ֗ם נָתְנוּ֮ לְאוֹצַ֣ר הַמְּלָאכָה֒ זָהָ֗ב דַּרְכְּמוֹנִים֙ שֵׁשׁ־רִבֹּ֣אות וָאֶ֔לֶף (ס) וְכֶ֕סֶף מָנִ֖ים חֲמֵ֣שֶׁת אֲלָפִ֑ים וְכָתְנֹ֥ת כֹּהֲנִ֖ים מֵאָֽה׃ (ס)

hanno dato la loro abilità nel tesoro dell'opera tre volte e mille darici d'oro, e cinquemila sterline d'argento e cento sacerdoti'tuniche.

Rashi on Ezra

According to their ability according to their ability and their money.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

drachmas Heb. דַּרְכְּמוֹנִים, the name of a golden coin.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

and priests’ tunics in which to serve.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo