Commento su Genesi 31:46
וַיֹּ֨אמֶר יַעֲקֹ֤ב לְאֶחָיו֙ לִקְט֣וּ אֲבָנִ֔ים וַיִּקְח֥וּ אֲבָנִ֖ים וַיַּֽעֲשׂוּ־גָ֑ל וַיֹּ֥אכְלוּ שָׁ֖ם עַל־הַגָּֽל׃
Giacobbe disse ai congiunti di lui [di Lavàn]: Raccogliete pietre - Essi presero delle pietre, e ne fecero un mucchio. Indi [amendue le parti] mangiarono ivi presso a quel mucchio.
Rashi on Genesis
לאחיו UNTO HIS BRETHREN — really his sons, who were like brothers to him since they were standing by him in trouble and in battle (Genesis Rabbah 74:13).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ramban on Genesis
AND JACOB SAID UNTO HIS BRETHREN. I.e., to Laban’s brothers mentioned above,244Verse 23 here. who had accompanied him, as Jacob did not want to say it to his father-in-law whom he treated with respect. Likewise, the verse, And he [Jacob] called his brethren to eat bread,245Verse 54 here. also refers to Laban’s brothers, and he did not invite Laban to eat bread as an act of respect, as if everything is under his authority and is all his. A similar case is the verse, And Pharaoh said unto his brethren: What is your occupation?246Further, 47:3. [which means he said it to Joseph’s brethren]. But Rashi explained: “And Jacob said unto his brethren — to Jacob’s brothers, [meaning, his sons, who were like brothers to him since they stood by him in trouble and in battle].” However, those that came with Laban, whom Scripture calls “his brethren”, were really his friends and companions.
It is possible that that which is said concerning Laban, And he took his brethren with him,244Verse 23 here. refers to his kinsmen, members of his family from the seed of Nahor the brother of Abraham. He did this because he did not want to bring against Jacob strangers lest they fight with him intensely, or covet, rob and steal his belongings. Thus these men were kinsmen to Jacob just as to Laban, and therefore they are called “brethren” of both.
And some say247P’sikta Zutrata above on Chapter 29, Verse 4. that Jacob ethically referred to them as “my brothers,” just as he said to the shepherds, My brethren, whence are ye?248Above, 29:4. And in Bereshith Rabbah, the Sages have said:24974:11. “And Jacob said unto his brethren — these are his sons, whom, in a respectful manner, he called his brothers.” However, with respect to the verse, And he called his brethren to eat bread,245Verse 54 here. the Midrash did not explain [that “his brethren” refers to his sons]! The correct interpretation is the one I wrote at the outset.
It is possible that that which is said concerning Laban, And he took his brethren with him,244Verse 23 here. refers to his kinsmen, members of his family from the seed of Nahor the brother of Abraham. He did this because he did not want to bring against Jacob strangers lest they fight with him intensely, or covet, rob and steal his belongings. Thus these men were kinsmen to Jacob just as to Laban, and therefore they are called “brethren” of both.
And some say247P’sikta Zutrata above on Chapter 29, Verse 4. that Jacob ethically referred to them as “my brothers,” just as he said to the shepherds, My brethren, whence are ye?248Above, 29:4. And in Bereshith Rabbah, the Sages have said:24974:11. “And Jacob said unto his brethren — these are his sons, whom, in a respectful manner, he called his brothers.” However, with respect to the verse, And he called his brethren to eat bread,245Verse 54 here. the Midrash did not explain [that “his brethren” refers to his sons]! The correct interpretation is the one I wrote at the outset.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Genesis
ויאמר... לאחיו, to his companions. Although Yaakov used the expression “to his brothers,” in telling them to collect stones for the monument, Lavan and his men did likewise and between them they built them into a pile before sharing a meal together. Yaakov ate a meal with his men, Lavan with his, both near the heap of stones they had erected. It is also possible that the meaning of the word לאחיו includes also the men traveling with Lavan, as they were all included in that term now that their war had been settled peacefully. The meal then would be similar to placing a seal on the newly concluded covenant between them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy