Commento su Abacuc 3:14
נָקַ֤בְתָּ בְמַטָּיו֙ רֹ֣אשׁ פרזו [פְּרָזָ֔יו] יִסְעֲר֖וּ לַהֲפִיצֵ֑נִי עֲלִ֣יצֻתָ֔ם כְּמוֹ־לֶאֱכֹ֥ל עָנִ֖י בַּמִּסְתָּֽר׃
Hai colpito con le sue stesse verghe la testa dei suoi sovrani, che viene come un turbine per disperdermi; la cui gioia è quella di divorare segretamente i poveri.
Rashi on Habakkuk
You pierced the heads... with war clubs Sennacherib and his company. they storm Who were storming with a tempest to scatter me. [Sennacherib] was the staff with which you chastised the nations. When he came and stormed to scatter me, You pierced the heads of his troops with his staffs, with which he had come to chastise me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Habakkuk
the heads of his villages The heads of his towns and his castles, as in (Deut. 3:5) “The open towns” and (Zech. 2:8) “Jerusalem shall be inhabited without walls.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Habakkuk
their joy was when they could... devour a poor one in secret Israel, known as a poor people.
Ask RabbiBookmarkShareCopy