Commento su Isaia 52:9
פִּצְח֤וּ רַנְּנוּ֙ יַחְדָּ֔ו חָרְב֖וֹת יְרוּשָׁלִָ֑ם כִּֽי־נִחַ֤ם יְהוָה֙ עַמּ֔וֹ גָּאַ֖ל יְרוּשָׁלִָֽם׃
Irrompi nella gioia, canta insieme, rifiuti i luoghi di Gerusalemme; Poiché l'Eterno ha confortato il suo popolo, ha redento Gerusalemme.
Ibn Ezra on Isaiah
פצחו Break forth. A poetical expression for speak. The word has the same meaning in Arabic.10Comp. I. E. on 14:7.
Ask RabbiBookmarkShareCopy