Commento su Isaia 59:8
דֶּ֤רֶךְ שָׁלוֹם֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ וְאֵ֥ין מִשְׁפָּ֖ט בְּמַעְגְּלוֹתָ֑ם נְתִיבֽוֹתֵיהֶם֙ עִקְּשׁ֣וּ לָהֶ֔ם כֹּ֚ל דֹּרֵ֣ךְ בָּ֔הּ לֹ֥א יָדַ֖ע שָׁלֽוֹם׃
Non conoscono la via della pace, e non c'è alcun diritto nei loro passi; Li hanno fatti percorsi tortuosi, chiunque vi si rechi non conosce la pace.
Rashi on Isaiah
and there is no justice in their paths That is to say that in their paths there is nothing judged truly according to its law.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
Their paths that were well known before (as straight), are now crooked. Whosoever goeth therein, that is, he who walks in their ways, and learns from them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
they have made themselves crooked paths They made their road crooked for themselves.
Ask RabbiBookmarkShareCopy