Commento su Isaia 32:3
וְלֹ֥א תִשְׁעֶ֖ינָה עֵינֵ֣י רֹאִ֑ים וְאָזְנֵ֥י שֹׁמְעִ֖ים תִּקְשַֽׁבְנָה׃
E gli occhi di coloro che vedono non devono essere chiusi, e gli orecchi di coloro che ascoltano saranno presenti.
Rashi on Isaiah
And the eyes of them that see shall not be sealed (Heb. תִשְׁעֶינָה) Not as they are now, that “his ears are becoming heavy, and his eyes are becoming sealed (הָשַׁע)” (supra 6:10), an expression of sealing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
תשעינה Shall be dim. Root שעע. Comp. השע Shut4Lit., cause to be dim. (6:10)
Ask RabbiBookmarkShareCopy