Commento su Isaia 9:10
וַיְשַׂגֵּ֧ב יְהוָ֛ה אֶת־צָרֵ֥י רְצִ֖ין עָלָ֑יו וְאֶת־אֹיְבָ֖יו יְסַכְסֵֽךְ׃
Perciò l'Eterno mise in alto contro di lui gli avversari di Rezin e spronò i suoi nemici;
Rashi on Isaiah
And the Lord strengthened the adversaries of Rezin over him They trust in their dependence on Rezin, king of Aram, and the Holy One, blessed be He, shall strengthen the king of Assyria over him and stir him up to incite him to come upon him. So I heard from my teachers, but I say that “His enemies” is said in reference to the Shechinah. The Holy One, blessed be He, shall incite His enemies [to war] with one another, one nation with another nation, Aram and the Philistines with Israel, and Israel among themselves, as it is stated below in this matter: “Manasseh with Ephraim...”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
The adversaries of Rezin. The Assyrians.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
His enemies. The enemies of God : Aram, or Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy