Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 9:12

וְהָעָ֥ם לֹא־שָׁ֖ב עַד־הַמַּכֵּ֑הוּ וְאֶת־יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת לֹ֥א דָרָֽשׁוּ׃ (ס)

Eppure il popolo non si rivolge a Colui che li colpisce, né cercano il Signore degli eserciti.

Rashi on Isaiah

to the One Who smites it To the Holy One, blessed be He, Who brings these afflictions upon them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

And the people. Namely, Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Unto him that smiteth them. Unto God, because in truth it is He that smote; the word המכהו has two determinations, like האהלי (Jos. 21:7), my tent.14The two determinations are: the definite article and the possessive pronoun. Nouns with pronominal suffixes have usually no article, because they are sufficiently determined by the pronoun contained in the suffix.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo