Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Geremia 48:33

וְנֶאֶסְפָ֨ה שִׂמְחָ֥ה וָגִ֛יל מִכַּרְמֶ֖ל וּמֵאֶ֣רֶץ מוֹאָ֑ב וְיַ֙יִן֙ מִיקָבִ֣ים הִשְׁבַּ֔תִּי לֹֽא־יִדְרֹ֣ךְ הֵידָ֔ד הֵידָ֖ד לֹ֥א הֵידָֽד׃

E l'allegria e la gioia vengono portate via dal fruttuoso campo e dalla terra di Moab; E ho fatto cessare il vino dai viticoltori; Nessuno deve camminare con le grida; Le urla non devono essere urla.

Rashi on Jeremiah

shall be taken away Heb. ונאספה, shall be ended that it shall not be seen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

one shall not tread grapes with a voice of shouting, “Hedad!” with joy as they were wont to do.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

The shouting shall be no shouting The shouting that they will cry will not be the first shouting, but the shouting of fleeing the sword.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo