Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Geremia 21:13

הִנְנִ֨י אֵלַ֜יִךְ יֹשֶׁ֧בֶת הָעֵ֛מֶק צ֥וּר הַמִּישֹׁ֖ר נְאֻם־יְהוָ֑ה הָאֹֽמְרִים֙ מִֽי־יֵחַ֣ת עָלֵ֔ינוּ וּמִ֥י יָב֖וֹא בִּמְעוֹנוֹתֵֽינוּ׃

Ecco, io sono contro di te, o abitante della valle, e roccia della pianura, dice l'Eterno; Voi che dite:'Chi verrà contro di noi? O chi entrerà nelle nostre abitazioni?'

Rashi on Jeremiah

O dweller of the valley Jerusalem is in the midst of a valley. Another explanation. That the Holy One, blessed be He, devised a deep plot against you to destroy you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

rock of the plain Mountain, entirely surrounded by plain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

Who will encamp upon us who will encamp upon us. Comp. (II Kings 6: 9) “For there the Arameans are encamped (נְחִתִּים).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo