Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Giobbe 30:22

תִּשָּׂאֵ֣נִי אֶל־ר֭וּחַ תַּרְכִּיבֵ֑נִי וּ֝תְמֹגְגֵ֗נִי תשוה [תּוּשִׁיָּֽה׃]

Mi sollevi al vento, mi fai cavalcare su di esso; E tu dissolvi la mia sostanza.

Rashi on Job

You lift me up to the spirit of the demons.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Malbim on Job

Job begs the release of death.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

You cause me to ride [on it], and weakness melts me away Weakness and feebleness of strength melted me away.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

and weakness melts me away Heb. ותמגגני, a feminine form, the subject of which is תֻּשִיָה, and this “tav” is not like the “tav” of “You lift me up (תשאני).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo