Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Giosuè 7:20

וַיַּ֧עַן עָכָ֛ן אֶת־יְהוֹשֻׁ֖עַ וַיֹּאמַ֑ר אָמְנָ֗ה אָנֹכִ֤י חָטָ֙אתִי֙ לַֽיהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְכָזֹ֥את וְכָזֹ֖את עָשִֽׂיתִי׃

E Acan rispose a Giosuè e disse: 'Di una verità ho peccato contro l'Eterno, il Dio d'Israele, e così e così ho fatto.

Rashi on Joshua

And Ochan answered. He saw the men of [the tribe of] Yehudah assembling for war,20They were prepared to go to war to protect Ochan, who was one of their tribe. and he said, “It is better that I alone should die rather than have many thousands of Bnei Yisroel killed.”21There would have been a civil war between the tribe of Yehudah and the other tribes. This would have caused thousands of casualties.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joshua

And I have done the following. (Lit. and this and this have I done)22The implication was that this was not the only time he had sinned regarding sacred things. I also sinned regarding other sacred things, during the days of Moshe, as it is said, ‘I will sanctify their cities.’23Bamidbar 21:2. This occurred when the Bnei Yisroel took revenge against Midian and declared that some of the booty be considered sacred.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo