Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Giosuè 15:10

וְנָסַב֩ הַגְּב֨וּל מִבַּעֲלָ֥ה יָ֙מָּה֙ אֶל־הַ֣ר שֵׂעִ֔יר וְעָבַ֕ר אֶל־כֶּ֧תֶף הַר־יְעָרִ֛ים מִצָּפ֖וֹנָה הִ֣יא כְסָל֑וֹן וְיָרַ֥ד בֵּֽית־שֶׁ֖מֶשׁ וְעָבַ֥ר תִּמְנָֽה׃

E il confine si voltò dalla Baalah verso ovest fino al monte Seir e passò lungo il lato del monte Jearim a nord—lo stesso è Chesalon—e scese da Beth-Shemesh e passò accanto a Timnah.

Rashi on Joshua

The boundary turned from Baaloh westward. Now he reverts to his previous description [of the cities] from the east to the west.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joshua

To the side of Mount Yearim to the north. The borderline was to the north of Mount Yearim. Thus Mount Yearim was within the boundary of Yehudah, within the borderline.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo