Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Giudici 20:48

וְאִ֨ישׁ יִשְׂרָאֵ֜ל שָׁ֣בוּ אֶל־בְּנֵ֤י בִנְיָמִן֙ וַיַּכּ֣וּם לְפִי־חֶ֔רֶב מֵעִ֤יר מְתֹם֙ עַד־בְּהֵמָ֔ה עַ֖ד כָּל־הַנִּמְצָ֑א גַּ֛ם כָּל־הֶעָרִ֥ים הַנִּמְצָא֖וֹת שִׁלְּח֥וּ בָאֵֽשׁ׃ (פ)

E gli uomini d'Israele si voltarono di nuovo sui figli di Beniamino e li colpirono con il bordo della spada, sia l'intera città, sia il bestiame e tutto ciò che trovarono; inoltre tutte le città che hanno trovato hanno dato fuoco.

Rashi on Judges

Turned to the sons of Binyomin in all the cities.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

Completely annihilating the cities. They annihilated all the inhabitants of the cities,
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

Including the cattle—the people are included in "completely annihilating," since מְּתֹם denotes absolute annihilation. There is a problem with the location of one thousand, as twenty-six thousand were counted in the cities, and seven hundred at Givoh;19V.15. here, those who fell totaled twenty-five thousand, one hundred troops,20V. 46. and six hundred escaped to Rimon cliff.21V. 47. This totals 25,700, whereas the total in v. 15 was 26,700. Evidently, one thousand fled to the cities, and fell the following day when the Bnei Yisroel turned to the cities of Binyomin to annihilate the women and children.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo