Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Naum 3:19

אֵין־כֵּהָ֣ה לְשִׁבְרֶ֔ךָ נַחְלָ֖ה מַכָּתֶ֑ךָ כֹּ֣ל ׀ שֹׁמְעֵ֣י שִׁמְעֲךָ֗ תָּ֤קְעוּ כַף֙ עָלֶ֔יךָ כִּ֗י עַל־מִ֛י לֹֽא־עָבְרָ֥ה רָעָתְךָ֖ תָּמִֽיד׃

Non vi è alcun lutto per la tua ferita, la tua ferita è grave; Tutto ciò che ascolta il rapporto di te Batti le mani su di te; Per chi non è mai passata continuamente la tua malvagità?

Rashi on Nahum

No one is pained over your destruction—No one is troubled over your destruction, for everyone rejoices. כֵּהָה is an expression of a darkened thing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Nahum

clap hands—to rejoice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo