Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Neemia 9:5

וַיֹּאמְר֣וּ הַלְוִיִּ֡ם יֵשׁ֣וּעַ וְ֠קַדְמִיאֵל בָּנִ֨י חֲשַׁבְנְיָ֜ה שֵׁרֵֽבְיָ֤ה הֽוֹדִיָּה֙ שְׁבַנְיָ֣ה פְתַֽחְיָ֔ה ק֗וּמוּ בָּרֲכוּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם מִן־הָעוֹלָ֖ם עַד־הָעוֹלָ֑ם וִיבָֽרְכוּ֙ שֵׁ֣ם כְּבוֹדֶ֔ךָ וּמְרוֹמַ֥ם עַל־כָּל־בְּרָכָ֖ה וּתְהִלָּֽה׃

Quindi i leviti, Jeshua e Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah e Pethahiah, dissero: 'Alzati e benedici il Signore tuo Dio dall'eterno all'eterno; e lasciali dire: Benedetto sia il tuo glorioso Nome, che sia esaltato sopra ogni benedizione e lode.

Rashi on Nehemiah

from everlasting to ever lasting From the beginning of the world until its end, He shall be blessed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Nehemiah

and they shall bless Your glorious Name Now the Levites spoke toward the Shechinah in prayer, for He is great and exalted over every blessing and praise, for all the blessings and praises are His. Another explanation is that He is exalted above every blessing and praise; that no creature can bless Him or praise Him according to His greatness and His exaltedness, for He is exalted and raised higher than the mouth can express.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo