Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Neemia 9:7

אַתָּה־הוּא֙ יְהוָ֣ה הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֤ר בָּחַ֙רְתָּ֙ בְּאַבְרָ֔ם וְהוֹצֵאת֖וֹ מֵא֣וּר כַּשְׂדִּ֑ים וְשַׂ֥מְתָּ שְּׁמ֖וֹ אַבְרָהָֽם׃

Tu sei l'Eterno Iddio, che hai scelto Abram, lo hai fatto uscire da Ur dei Caldei e gli hai dato il nome di Abramo;

Rashi on Nehemiah

and made Heb. וְשַּׂמְתָּ. The accent is on the first syllable on the “sin,” because its meaning is in the past tense.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo