Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Proverbi 1:22

עַד־מָתַ֣י ׀ פְּתָיִם֮ תְּֽאֵהֲב֫וּ פֶ֥תִי וְלֵצִ֗ים לָ֭צוֹן חָמְד֣וּ לָהֶ֑ם וּ֝כְסִילִ֗ים יִשְׂנְאוּ־דָֽעַת׃

'Per quanto tempo, senza pensieri, amerete la spensieratezza? E per quanto tempo gli sprezzanti li delizieranno nel disprezzo e gli sciocchi odiano la conoscenza?

Rashi on Proverbs

you naive ones Heb. פתים. Those who are enticed by enticers and sectarians.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

naivete Heb. פתי, enticement, the noun for simplicity; like כלי, a vessel, קרי, a happening, שפי, silence.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo