Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Proverbi 1:33

וְשֹׁמֵ֣עַֽ לִ֭י יִשְׁכָּן־בֶּ֑טַח וְ֝שַׁאֲנַ֗ן מִפַּ֥חַד רָעָֽה׃ (פ)

Ma chiunque mi ascolterà dovrà dimorare in modo sicuro e dovrà stare tranquillo senza paura del male.'

Rashi on Proverbs

shall dwell confidently in this world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

and shall be tranquil in the world to come.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

from the fear of harm From the punishment of Gehinnom.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

and shall be tranquil Heb. ושאנן and shall be tranquil and at rest. The word ושאנן is in the future tense; therefore, [the “nun”] is vowelized with a “pattah.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo