Commento su Ezechiele 23:7
וַתִּתֵּ֤ן תַּזְנוּתֶ֙יהָ֙ עֲלֵיהֶ֔ם מִבְחַ֥ר בְּנֵֽי־אַשּׁ֖וּר כֻּלָּ֑ם וּבְכֹ֧ל אֲשֶׁר־עָֽגְבָ֛ה בְּכָל־גִּלּוּלֵיהֶ֖ם נִטְמָֽאָה׃
E conferì loro le sue prostitute, i più eletti uomini dell'Assiria; e su chiunque abbia punteggiato, con tutti i loro idoli si è contaminata.
רש"י
ותתן תזנותיה עליהם. לב ניאופים ורוח זנונים נתנה עליה' שהית' מתאוה להם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
ותתן, ואח''כ נתנה תזנותיה עליהם בימי הושע בן אלה שאז היה לו עבד, ובכל גלוליהם נטמאה לעשות כתועבותיהם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
ותתן תזנותיה עליהם. ר״ל לכן נתנה רוח זנונים עליהם וחשקה להם לכל הנבחרים מבני אשור:
Ask RabbiBookmarkShareCopy