Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 3:22

וַתְּהִ֥י עָלַ֛י שָׁ֖ם יַד־יְהוָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י ק֥וּם צֵא֙ אֶל־הַבִּקְעָ֔ה וְשָׁ֖ם אֲדַבֵּ֥ר אוֹתָֽךְ׃

E la mano dell'Eterno venne su di me; e mi disse:'Sorgi, vai nella pianura e io parlerò con te.'

מדרש לקח טוב

על אחד ההרים. רב הונא משום ר' אליעזר בנו של ר' יוסי הגלילי אומר. משהקב"ה מתמהא בעיניהם של צדיקים. אח"כ מגלה להם טעמו של דבר. ודכוותה אל הארץ אשר אראך (בראשית יב א). קום צא אל הבקעה ושם אדבר אותך (יחזקאל ג כב). על אחד ההרים אשר אומר אליך.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

קום צא אל הבקעה, א. כדי שיתבודד ויהיה מוכן לנבואה, ב. שהעם לא היו ראוים שתחול רוח ה' על הנביא בהיותו ביניהם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

יד ה׳. כח חוזק הנבואה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

אברבנאל

Disponibile solo per i membri Premium

אברבנאל

Disponibile solo per i membri Premium

אברבנאל

Disponibile solo per i membri Premium

אברבנאל

Disponibile solo per i membri Premium

אברבנאל

Disponibile solo per i membri Premium

אברבנאל

Disponibile solo per i membri Premium

אברבנאל

Disponibile solo per i membri Premium

אברבנאל

Disponibile solo per i membri Premium

אברבנאל

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo