Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 3:23

וָאָקוּם֮ וָאֵצֵ֣א אֶל־הַבִּקְעָה֒ וְהִנֵּה־שָׁ֤ם כְּבוֹד־יְהוָה֙ עֹמֵ֔ד כַּכָּב֕וֹד אֲשֶׁ֥ר רָאִ֖יתִי עַל־נְהַר־כְּבָ֑ר וָאֶפֹּ֖ל עַל־פָּנָֽי׃

Quindi mi alzai e andai nella pianura; e, ecco, la gloria dell'Eterno stava lì, come la gloria che vidi sul fiume Chebar; e sono caduto in faccia.

רש"י

והנה שם כבוד ה' עומד. הקדים על ידו לילך שם מדת ענוה יתירה מה שאין דרך בשר ודם לעשות כן התלמיד ממתין לרב וכאן הרב ממתין לתלמי':
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

כבוד ה' עומד הראה לו שנית איך השכינה הגם שמוכנת ללכת לירושלים להחריבה, עודו בין הגולה להשגיח עליהם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

ככבוד. כדמות מראה המרכבה אשר ראיתי וכו׳:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo