Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 4:17

לְמַ֥עַן יַחְסְר֖וּ לֶ֣חֶם וָמָ֑יִם וְנָשַׁ֙מּוּ֙ אִ֣ישׁ וְאָחִ֔יו וְנָמַ֖קּוּ בַּעֲוֺנָֽם׃ (פ)

che possano desiderare pane e acqua, essere sconvolti l'uno dall'altro, e pino nella loro iniquità.

רש"י

למען יחסרו. דאגתם ושממונם בשביל שיהיו חסורי לחם ומים בימי המצור וידאגו פן יכלה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

למען ור''ל ומה שאחר הש''ץ יום יחסר לחמך מן המשקל הזה, זה לאות למען יחסר לחם ומים ובארבעים יום קודם הבקעת העיר ונשמו איש ואחיו כי אז נעשה ביניהם מהומות ומלחמות כי מקצתם רצו להבקיע העיר, ואז ונמקו ע''י דבר וחרב ורעב כמ''ש הנני מסב את כלי המלחמה אשר בידכם וכו' (ירמיהו כ״א:ד׳):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

למען יחסרו. זה יהיה בעבור כי יחסרו לחם ומים בימי המצור:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completo