Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 6:5

וְנָתַתִּ֗י אֶת־פִּגְרֵי֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לִפְנֵ֖י גִּלּֽוּלֵיהֶ֑ם וְזֵרִיתִי֙ אֶת־עַצְמ֣וֹתֵיכֶ֔ם סְבִיב֖וֹת מִזְבְּחוֹתֵיכֶֽם׃

E porrò le carcasse dei figli d'Israele davanti ai loro idoli; e spargerò le tue ossa attorno ai tuoi altari.

מלבי"ם

ונתתי פגריכם אחר ההריגה ישארו מונחים לפני הגלולים, וגם העצמות יהיו מפוזרות שם כמו שהיו זובחים הבהמות לפני הגלולים ועצמות הקרבנות היו לפני המזבחות, עד הנה דבר מן ההרים הבלתי מיושבים, עתה יאמר גם בכל מושבותיכם, שגם במקומות שהיו מיושבים יחרבו הערים כדי שישומו הבמות, ותכלית החורבן יהיה למען יחרבו ויאשמו מזבחותיכם, שע''י שיחרבו ידעו שהיו אשמים לה', ונשברו ונשבתו ר''ל ע''י שישברו עי''כ ישבתו גלוליכם ולא תעשו עוד גלולים, וע''י שנגדעו חמניכם עי''כ ונמחו מעשיכם ולא תוסיפו לעשותם עוד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

ונתתי וגו׳. ר״ל שמה יהיו ולא יקברו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

פגרי. כן נקרא גוף ההרוג:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מנחת שי

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo