Commento su Isaia 24:10
נִשְׁבְּרָ֖ה קִרְיַת־תֹּ֑הוּ סֻגַּ֥ר כָּל־בַּ֖יִת מִבּֽוֹא׃
La città in rovina è distrutta; Ogni casa è chiusa, per cui nessuno può entrare.
רש"י
קרית תוהו. כשתשבר נקראת קרית תהו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
נשברה, מצייר איכות הגלות, והמחזה הנראה בעיר, עת העם מוכנים לצאת מארץ מולדתם אל ארץ אויב, הקריה שהוא מבצר העיר וקירוי הבתים והחומות נשברה, וכל בית כבר סוגר שלא יוכלו לבא בתוכו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
נשברה קרית תוהו. כל עיר תהיה שבורה וקראה קרית תוהו ע״ש סופה כשתהיה נשברת תהיה תוהו וכן אפיתי על גחליו לחם (לקמן מד) שקוראהו לחם ע״ש סופו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy