Commento su Isaia 24:8
שָׁבַת֙ מְשׂ֣וֹשׂ תֻּפִּ֔ים חָדַ֖ל שְׁא֣וֹן עַלִּיזִ֑ים שָׁבַ֖ת מְשׂ֥וֹשׂ כִּנּֽוֹר׃
Il divertimento dei tabret cessa, il rumore di quelli che si rallegrano finisce, la gioia dell'arpa cessa.
רש"י
משוש תפים. שהייתם אומרים הנה ששון ושמחה (לעיל כב):
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
שבת, וע"י שבטל היין נשבתו הרקודים שהיו רגילים לעשות בתופים ובמחולות, שהתוף היה מיוחד לריקוד ומחול, ועי"ז ממילא חדל שאון עליזים, השאון והרעש שהיו עושים העליזים והמרקדים בעת משוש התופים, וגם שבת משוש כנור שהכנור לא נעשה לריקוד רק לעורר שמחת הנפש, והיו מנגנים עליו גם שלא בעת המחול, כי סרה כל שמחה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
שבת משוש תופים. בטלה השמחה ששמחו בקול תופים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy