Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Salmi 66:10

כִּֽי־בְחַנְתָּ֥נוּ אֱלֹהִ֑ים צְ֝רַפְתָּ֗נוּ כִּצְרָף־כָּֽסֶף׃

Perché tu, o Dio, ci hai provato; Ci hai raffinato, come l'argento è raffinato.

רש"י

כי בחנתנו. בצרה בגולה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

כי בחנתנו אלהים כו' כהתימם ישראל על פי רוח הקדש מלדבר עם הגוים המשעבדים אותם באמור להם כי גם בגלותנו ה' אלהינו עמנו מדברים עמו ית' ואומרים מודים אנחנו לפניך כי לא געלת בנו רק כי בחנתנו אלהים לומר לא קצפת עלינו להנקם ממנו בעונותינו בגליותינו רק כי בחנתנו אלהים בגלות בבל על ידי הצלם שנבחנו בו חנניה מישאל ועזריה וכל השאר שהשתחוו צרפתנו כצרף כסף תוך הכור עד מרק אותו שמתמעט על ידי האש כך נצרפנו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

בחנתנו, צרפתנו. הבחינה הוא קודם הצירוף לראות אם יש סיג ואז מצרפו, עי' ירמיה (ט' ו') :
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

מלבי"ם

Disponibile solo per i membri Premium

רש"י

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo