Commento su Salmi 66:6
הָ֤פַךְ יָ֨ם ׀ לְֽיַבָּשָׁ֗ה בַּ֭נָּהָר יַֽעַבְר֣וּ בְרָ֑גֶל שָׁ֝֗ם נִשְׂמְחָה־בּֽוֹ׃
Ha trasformato il mare in terraferma; Attraversarono il fiume a piedi; Ci rallegriamo di Lui!
רש"י
הפך ים ליבשה. ים סוף:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
הפך. וזהו ממעשיו הנוראים שהפך ים ליבשה כשהוציא עמו מגלות מצרים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אלשיך
שהוא כאשר הפך ים ליבשה כי אז היה פועל נורא מאד על כל העמים כד"א ונשמע וימס לבבנו כו' והיה רוגז גמור שזולת הדין שעשה במצרים גם הכניע שרו של ים ושרו של מצרים כמו שאמרו ז"ל וירא ישראל את מצרים מת כו' וארז"ל מתים לא נאמר אלא מת כו' העביר ישראל בתוכו והצילם שהוא רחמים וכן מאז היה סימן לישראל כי הן בלכתם לכבוש הארץ שהוא דין יעשה להם כן כי בנהר יעברו ברגל שיכניע השר ושם גם כן נשמחה בו הנה שבעשותו רוגז לזולתנו שמחנו שהטיב לנו בפעולה אחת שהם ב' מפעלות בעלילה ופעולה אחת שאת המצריים טבע ואנו היינו שמחים כן גם עתה בעשותו יתברך רוגז ודין בנו אתם בשמחה ושררה רבה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אבן עזרא
הפך - יספר מעשה השם הקדמונים.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
הפך ים. בעת יצאו ממצרים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מנחת שי
ים ליבשה. הלמ"ד בגעיא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רש"י
שם נשמחה בו. מצאתי שם היה דבר שהיה נשמח בו כלומר שראה הים את הקב"ה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
בנהר יעברו ברגל. בירדן:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אבן עזרא
וטעם בנהר – הוא הירדן שעברו ישראל בשמחה והארון עומד.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
בנהר יעברו ברגל. בימי יהושע עברו בירדן ברגלם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מנחת שי
נשמחה בו. בס"ס במקף בין שתי המלות בלא טעם בחי"ת והבי"ת דגוש' מדין דחיק:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
שם. גם כן נשמחה בו בהוציאו אותנו מגלות:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
בו. בהישועה הבאה ממנו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy