Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Salmi 83:11

נִשְׁמְד֥וּ בְֽעֵין־דֹּ֑אר הָ֥יוּ דֹּ֝֗מֶן לָאֲדָמָֽה׃

Che furono distrutti a En-dor; Sono diventati sterco per la terra.

רש"י

נשמדו בעין דאר. איני יודע איזו מן המלחמות היתה בעין דאר של גדעון או של ברק:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

נשמדו בעין דאר. על מדין אמר ואף על פי שלא נזכר זה בספר שופטים ויש מפרשים כי על מלחמת סיסרא הוא ועין דאר היה בחלק מנשה עם תענך ומגידו הנזכרים שם בבשירת דבורה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

שנשמדו בעין דאר היו דומן לזבל האדמה בדמם וספו תמו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

דומן. זבל ואשפה כמו כדומן על פני השדה (מ״ב ט):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

נשמדו - שב אל מדין ושם המקום שנפלו שם: עין דאר, אולי נקרא כן בעבור שהיה גדעון משם.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

נשמדו בעין דאר. על מדין הוא חוזר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מנחת שי

בעין דאר. הבי"ת בגעיא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

נשמדו בעין דאר, יבין מלך כנען אשר מלך בחצור מלך גם על עין דאר (יהושע י"א ב' י'), כי את עין דאר לא הורישו וישב הכנעני שם (שם י"ז י"ב), ובברחם מפני ברק (שופטים שם ט"ז) נשמדו שם והיו דומן לאדמה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רש"י

היו דומן. זבל מפוזר, ת"י:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

היו דמן. היו מדרך רגל כמו דומן האדמה שהוא הזבל שבאשפה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

היו דומן. היו למדרך כף הרגל כדומן שע״‎פ האדמה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo