Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Halakhah su Deuteronomio 24:11

בַּח֖וּץ תַּעֲמֹ֑ד וְהָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ נֹשֶׁ֣ה ב֔וֹ יוֹצִ֥יא אֵלֶ֛יךָ אֶֽת־הַעֲב֖וֹט הַחֽוּצָה׃

Rimarrai senza, e l'uomo a cui presterai porterà avanti l'impegno senza di te.

Sefer HaMitzvot

He prohibited us from taking collateral from borrowers into our hands except by the order of the judge and through his messenger; and that we not come, ourselves, into the debtor's house and take [something] as collateral. And that is His saying, "you must not enter his house to seize his pledge" (Deuteronomy 24:10). And the language of the Mishnah (Bava Metzia 113a) is, "One who lends money to another may take collateral only by means of the court. And he may not enter his house to take his collateral, as it is stated, 'You shall stand outside' (Deuteronomy 24:11)." And it is a negative commandment that is rectified by a positive commandment. And that is His saying, "You must surely return the pledge to him" (Deuteronomy 24:13). And so is it explained at the end of Tractate Makkot (Makkot 16a). And know that if he does not return it and does not fulfill the positive commandment in it, he is liable for lashes and pays the money of the collateral - as it is explained at the end of Makkot. And the regulations of this commandment have already been explained in the ninth [chapter] of [Bava] Metzia. (See Parashat Ki Teitzeh; Mishneh Torah, Creditor and Debtor 3.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sefer HaChinukh

To not take surety from a debtor by force: That we have been prevented from taking surety from a debtor - meaning to say a borrower - with our hands by force, bur rather through the command of a judge and through his agent; that we should not jump and come to the house of a debtor and take surety from him or grab a surety from him when we find him in the marketplace. And about this is it stated (Deuteronomy 24:10), "you must not enter his house to seize his pledge" - and it is not specifically the house [that was intended], but the same is true of one who grabs it from his hand in the marketplace. And the language of the Mishnah Bava Metzia 9:13 is "[If] one lends to his fellow, he may not extract surety except through the court, and he may not enter his house to take the pledge, as is written (Deuteronomy 24:11), 'You must remain outside.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo