Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Halakhah su Deuteronomio 8:10

וְאָכַלְתָּ֖ וְשָׂבָ֑עְתָּ וּבֵֽרַכְתָּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ עַל־הָאָ֥רֶץ הַטֹּבָ֖ה אֲשֶׁ֥ר נָֽתַן־לָֽךְ׃

E mangerai e sarai soddisfatto e benedirai l'Eterno, il tuo Dio, per la buona terra che ti ha dato.

Shulchan Shel Arba

One also has to careful when about to say birkat ha-mazon to remove the knife from the table. The reason for this practice is because the table is called an “altar,” and just as on an altar we have been warned not to brandish something made of iron over it, as it is said, “do not build it [an altar] of hewn stones, etc.”194Ex 20:22. The rule of Torah is that if one makes it into an altar of hewn stones with a tool of silver or flint, it is permitted. For the point of the prohibition is not against it being hewn, but rather because it is hewn with something made of iron, i.e., a sword, and Torah kept it far from the tabernacle, when it is written: “gold, silver, and copper,”195Ex 25:3. but does not mention iron there. And likewise with the sanctuary it is written, “No hammers or axe or any iron tool was heard in the House when it was being built.”196I Kings 6:7. The reason is because that is the power of Esau with what he was blessed from his father’s mouth; this is what is meant by “By the sword you shall live,”197Gen 27:40. and it is written, “but Esau I hated.”198Mal 1:3. Therefore it is kept far from the sanctuary. And likewise at the table we have been warned to remove the sword from it, because the sword is something destructive199The pun ha-herev hu ha-mahriv is lost in the translation. and the source of destruction, the opposite of peace, and it does not belong in a place of blessing, i.e., peace. For indeed the altar and the table prolongs a person’s days, while a sword shortens them, and it makes no sense to brandish something that shortens over something that prolongs life.200Mekhilta Yitro (end).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shulchan Shel Arba

Birkat ha-mazon is from the Torah, as it is said, “When you have eaten your fill, you shall bless the Lord your God.”219Deut 8:10. The complete verse is “When you have eaten your fill, you shall bless the Lord your God for the good land which he has given you.” And they taught in a baraita:220B. Berakhot 48b. “you shall bless” – this is the blessing “ha-zan;” “the Lord your God” – this is birkat ha-zimmun (“the blessing of invitation”); “for the land” – this is the blessing “ha-aretz” (“for the land”); “good” [ha-tovah]– this is the blessing “boneh Yerushalayim.” And therefore it says “the good hill country [ha-har ha-tov] and the Lebanon.”221Deut 3:25. I have only a blessing after the meal; from where do I get before it? Scripture says “”which He has given you” – from the moment He has given it to you, you are obligated to bless Him. Our rabbis z”l taught in a midrash: Moses instituted the blessing “ha-zan” for Israel when the manna fell down for them; Joshua instituted the blessing “ha-aretz” when he led them into to the land, and David and Solomon instituted “boneh Yerushalayim.”222B. Berakhot 48b. And you will also find in the story of the manna a hint at the blessing “ha-zan” in the manna itself, as it is said, “In the morning you shall have your fill of bread,223Ex 16:12. and you shall know that I the Lord am you God” – this knowing will occur when remind yourselves of it when you say a blessing over eating the manna. The fourth blessing, “ha-tov ve-ha-metiv,” was instituted at Yavneh. Our rabbis z”l needed to make reference in the blessing “ha-aretz” the Torah, and also refer in it to the covenant (brit), and for them to mention brit before Torah,224In B. Berakhot 48b-49a it says that Torah was given through three covenants, while the covenant of circumcision was given through thirteen covenants. R. Bahya explains the point of this allusion in what follows. so it would be said like this: “brit and Torah, life and food, for your brit which you sealed [upon us] and your Torah which you taught us.”225A quotation from a version of birkat ha-mazon used by R. Bahya and his contemporaries, but slightly different from the version we use now. And the reason that they needed to mention both in the blessing “ha-aretz” was to instruct us that it was because of the Torah that we merited the inheritance of the Land.226And so the Tur, and Rashi’s commentary on b. Berakhot 48b. And this is the reason for the setting up of the stones upon which “the whole Torah” is written, and this is what is meant by “to [le-ma’an] enter the land.”227Dt 27:3. Le-ma’an means literally “for the sake of” R. Bahya alludes to stones Moses instructed the Israelites to set up in Dt 27:2-3: “As soon as you have crossed the Jordan into the land that the Lord your God is giving you, you shall set up large stones. Coat them with plaster and inscribe upon them all the words of this Torah when you cross over in order, to enter the land that the Lord you God is giving you.” Le-ma’an – “for the sake of” this Torah “you will enter the Land.” And in my opinion, in “to [le-ma’an] enter the land,” “le-ma’an” means “so that you are able to enter,” that is to say, “Insofar as I am commanding you to write on them the whole Torah, so you will have the power to enter the land, because the power of the Torah will cut out [yakhritu] 228R. Bahya’s word choice here is rich in relevant connotations. “Cut out” – yakhrit – is from the root of the same verb “karat” used in the Biblical expression “to cut a covenant”- likrot brit – that is, to make a covenant, and also used for the punishment of someone who violates the covenant, e.g., as in Ex 12:15: “Whoever eats leavened bread from the first day to the seventh day [of Passover], that person shall be cut off [nikhreta] from Israel.”the enemies of the land, so that you will inherit it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shulchan Shel Arba

One should not engage in conversation after the cup of blessing, and one should not say the blessing over a “cup of tribulations.” What is a “cup of tribulations”? A second cup. The reason for this is that pairs are bad luck. As they taught in a baraita, “Whoever drinks double – that is, a pair of cups – should not say the blessing, because of the verse “Be proper to meet your God, O Israel.”323Am 4:12: “Prepare to meet your God, O Israel!” (JSB), but this midrashic use of the verse picks up on the connotation of nakhon – being proper or correct – from the root of the imperative verb hikon “prepare.” And the reason for prohibiting pairs is because of witchcraft and beings composed of two who rule over anyone who eats and drinking something in pairs. And another reason to distance oneself from “twos” is that that are separated from the power of One, for pairs come from the power of “twos.” So in order to fix one’s heart on unity and distance oneself from dualistic faith, like what is alluded to in Scripture, “Do not mix with shonim,324Pr 24:21: “Do not mix with dissenters” (JSB). However, R. Bahya is clearly playing on the connection between “shonim” – literally, “those who differ” and shnayim – “two. In other words, he reads the verse as, “Do not mix with dualists.” The Talmudic prohibitions on pairs probably had something to do with their Babylonian cultural context, i.e., the dualistic Zoroastrianism of the Sassanid Persian empire. those who believe in twos or more. Therefore they prohibited pairs even for things eaten and drunk, for it is appropriate for natural matters to be a sign and symbol of appropriate practices and beliefs,325Literally, “appropriate matters.” But some mss. of R. Bahya’s text read “intellectual and spiritual matters,” making his point clearer. in that you already knew that true beliefs thus require actions. And you see that in the story of Creation, it was not said, “that it was good” on the second day.326That expression ki tov, which appears after the descriptions of what was created on the other five days in Genesis 1, is conspicuously absent at the end of the account of day two. For we follow what they said in Genesis Rabbah, that on it dissent and Gehennah were created, and without a doubt, with things like these created on it, it is a dangerous day, on which it is prohibited to begin any work, as our rabbis z”l said, “One does not begin things on the second day, because whoever adds something to one, there’s no good in him [or it], and thus it was called yom sheni – “day two,” which is from the expression shinui – “change.” For in One there is no change, which is what is written: “For I am the Lord, I have not changed.”327Mal 3:6. But the second day was the beginning of change, and from then on, change in what was created is desirable, and on the rest of the days after it we have found basis for an accusation against all of them, e.g., on the third day God said, “Let the earth bring forth fruit trees,” but it actually brought forth only “trees bearing fruit.”328Gen 1:11,12. R. Bahya picks up on the slightly different phrasing: “fruit tree bearing fruit” (1:11) vs. “tree bearing, to imply that the earth did not do exactly as God commanded. Similarly on the fourth day the moon made an accusation saying, “It isn’t fair for two kings to use one crown.”329B. Hullin 60b. This is the midrash told there:
And God made the two great lights? but later it says: “the great light and the small light”! The moon said before the Holy One: Master of the world, is it possible for two kings to use one crown? God said to her: Go and diminish yourself! She said before God: Because I asked a good question, I should diminish myself? God said: Go and rule both in day and in night. She said: What advantage is that? A candle in the daylight is useless. God said: Go and let Israel count their days and years by you. She said: They use the daylight [of the sun] to count seasonal cycles as well…Seeing that she was not appeased, the Holy One said: Bring a (sacrificial) atonement for me that I diminished the moon! This is what R. Shimon ben Lakish said: What is different about the ram of the new moon that it is offered “for God” (And one ram of the flock for a sin offering for God…Numbers 28:14). Said the Holy One: This ram shall be an atonement for me that I diminished the moon.
And likewise on the fifth day, God killed the male Leviathan,330Though in his commentary to the Torah on Gen 1:4, R. Bahya uses the version of this midrash found in b. Bava Batra 74b: God castrated the male Leviathan and killed the female Leviathan. For had they mated with one another, they would have destroyed the world. which can be interpreted as He hid the heavenly light. And likewise on the sixth day, Adam sinned and changed the will of Ha-Shem, and about this it is said, “altering his face, you sent him out.”331Job 14:20, which R. Bahya interprets as “you (Adam)– changed God’s face, and so ‘made” Him (God) send you out of the Garden of Eden.” See how the second day is the cause behind all of this, because all of these things come from its power and follow it. To the extent it said “Prepare to meet your God, O Israel,”332Am 4:12. who is one, and it added “O Israel,” who is the one singular nation of the one God, as it is said, “And who is like Your people, one nation on earth,”333I Chr 17:21. you should prepare and direct yourself to meet the One. So you should not eat or drink things in pairs, so that you will not think dualistic things in your heart.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shulchan Shel Arba

Disponibile solo per i membri Premium

Shulchan Shel Arba

Disponibile solo per i membri Premium

Shulchan Shel Arba

Disponibile solo per i membri Premium

Sefer HaChinukh

Disponibile solo per i membri Premium

Sefer HaChinukh

Disponibile solo per i membri Premium

Shulchan Arukh, Orach Chayim

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo