Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Kabbalah su Isaia 58:11

וְנָחֲךָ֣ יְהוָה֮ תָּמִיד֒ וְהִשְׂבִּ֤יעַ בְּצַחְצָחוֹת֙ נַפְשֶׁ֔ךָ וְעַצְמֹתֶ֖יךָ יַחֲלִ֑יץ וְהָיִ֙יתָ֙ כְּגַ֣ן רָוֶ֔ה וּכְמוֹצָ֣א מַ֔יִם אֲשֶׁ֥ר לֹא־יְכַזְּב֖וּ מֵימָֽיו׃

E l'Eterno ti guiderà continuamente, e sazierà la tua anima nella siccità, e renderà forti le tue ossa; E tu sarai come un giardino irrigato, E come una sorgente d'acqua, le cui acque non mancano.

Zohar

"And he removed from there, and dug another well..." (Beresheet 26:22). Rabbi Chiya opened the discussion with the verse, "and Hashem shall guide you continually, and satisfy your soul in drought, and make strong your bones" (Yeshayah 58:11). This verse had already been explained, but by this verse the faithful were strengthened, for it promises them the World to Come. "And Hashem shall guide you continually" in this world and the World to Come. "And Hashem shall guide you." Because he said, "And Hashem shall guide you," why add the word "continually (Heb. תָּמִיד)?" For this hints at the daily offering (lit. 'continue') made at dusk that receives its strength from underneath Yitzchak's arm. How do we know that? From David, as it is written, "He leads me in the paths of righteousness for His name's sake" (Tehilim 23:3). Just as the word "leads," spoken by David, means the illumination of the left, as it is written, "in the paths of Righteousness," which is a name of the Nukva when she shines from the left, here too when it says "guide," it alludes to the illumination of the left.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Zohar

"And satisfy your soul in drought (also: brightness)" (Yeshayah 58:11) refers to the shining lamp that all the souls delight in and take pleasure in beholding. The verses ends, "and make strong your bones" (Ibid.). The end does not suit the beginning, for if the soul of the righteous (is satisfied), why does it now say "and make strong your bones,"? This has already been explained. It refers to the resurrection of the dead, the fact that the Holy One blessed be He, will revive the dead and fix man's bones as they were at first, in a whole body. And Light will be added from the shining lamp so the soul will be illuminated together with the body in a complete whole. This way, it refers to the soul of the Righteous, to which the Holy One, blessed be He, will give a whole body in which to be clothed for eternity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Zohar

"And the servant ran to meet her" (Gen. 24:17) refers to Metatron. And said, "Let me, I pray you, drink a little water of your pitcher" give me a hint of the wisdom of the knowledge of your Maker that you dealt with in the world you left. Rabbi Abba said, We have explained that after that it is written, "And I put the ring upon her nose, and the bracelets upon her hands" (Ibid. 47). Rabbi Abba said that these are the bones that were scattered here and there. He puts them together and weighs them one upon the other, as is written, "And strengthen your bones" (Isaiah 58:11). Rabbi Abba said, At that time, the body stands in the land of Yisrael, where the soul enters it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Idra Zuta

Disponibile solo per i membri Premium

Idra Zuta

Disponibile solo per i membri Premium

Idra Zuta

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo