Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Kabbalah su Giobbe 10:22

אֶ֤רֶץ עֵיפָ֨תָה ׀ כְּמ֥וֹ אֹ֗פֶל צַ֭לְמָוֶת וְלֹ֥א סְדָרִ֗ים וַתֹּ֥פַע כְּמוֹ־אֹֽפֶל׃ (פ)

Una terra di fitta oscurità, come l'oscurità stessa; Una terra dell'ombra della morte, senza alcun ordine, e dove la luce è come l'oscurità.

Zohar

"... the stone of darkness and the shadow of death" refers to a stumbling stone (the Satan, because) the wicked stumble and sin on it. It abides in that which is called "a land of gloom, as darkness itself" (Iyov 10:22). Come and behold, There is the land of the living above, which is the land of Yisrael. And there is a land below called "darkness and the shadow of death," namely the darkness that is issued from the land of gloom. What are "the stone of darkness and the shadow of death?" They are the end, on the side of darkness. They are (the Satan), the dross of gold, as we have already learned.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo