Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Esodo 21:8

אִם־רָעָ֞ה בְּעֵינֵ֧י אֲדֹנֶ֛יהָ אֲשֶׁר־לא [ל֥וֹ] יְעָדָ֖הּ וְהֶפְדָּ֑הּ לְעַ֥ם נָכְרִ֛י לֹא־יִמְשֹׁ֥ל לְמָכְרָ֖הּ בְּבִגְדוֹ־בָֽהּ׃

Se non piace al suo padrone, in guisa che non la destini a sè, la lascerà riscattare [da qualche suo congiunto]; però non sarà padrone di rivenderla a gente straniera [a persona d’altra tribù, e che non le sia parente], che sarebbe tradirla.

Bereishit Rabbah

...'And Avram said to Sarai: do it her what is good in your eyes!' (Gen. 19:6) He said to her: "what do I care about her well being or her harm? [But] It is written: 'You will not deal with her as a slave since you humbled her' (Deuteronomy 21:14), and this one, after we made her suffer, we will enslave her? I don't care about her well being or her harm. [But] It is written 'he shall not have the right to sell her to foreigners, since he broke faith with her' (Exodus 21:8) and this one, after we made her a master we will make her a slave? I don't care about her well being or her harm." 'Then Sarai treated her harshly, and she ran away from her.' Rabbi Aba bar Kahana said: she forbade her from having sexual relations. Rabbi Berachia said: she slapped her face with a slipper. Rabbi Berachia in the name of Rabbi Aba Bar Kahana said: She made her carry water buckets and bath towels to the baths."A
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo