Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Talmud su Esodo 21:8

אִם־רָעָ֞ה בְּעֵינֵ֧י אֲדֹנֶ֛יהָ אֲשֶׁר־לא [ל֥וֹ] יְעָדָ֖הּ וְהֶפְדָּ֑הּ לְעַ֥ם נָכְרִ֛י לֹא־יִמְשֹׁ֥ל לְמָכְרָ֖הּ בְּבִגְדוֹ־בָֽהּ׃

Se non piace al suo padrone, in guisa che non la destini a sè, la lascerà riscattare [da qualche suo congiunto]; però non sarà padrone di rivenderla a gente straniera [a persona d’altra tribù, e che non le sia parente], che sarebbe tradirla.

Tractate Avadim

If a man sells his daughter on condition of her not being betrothed by the master, his sale is valid but his condition is void, because he made a condition overriding what is written in the Torah,20Which declares, If she please not her master who hath espoused her to himself (Ex. 21, 8). The Rabbis took this to mean that he bought her for the purpose of espousing her. and whoever makes a condition which overrides a prescription of the Torah [does something which] is void.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tractate Avadim

If the father wants to betroth her and the son wants to betroth her, the father takes precedence. If the son wants to betroth her and the father to redeem her, the son takes precedence, because the precept of betrothing takes precedence over the precept of redeeming, as it is stated, Who hath espoused her to himself, then shall he let her be redeemed.20a(20a) Ex. 21, 8. Two must not be betrothed together.21A master cannot be betrothed to two maidservants simultaneously.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Kiddushin

“If he did not allot her, he must let her be redeemed232Ex. 21:8. Mekhilta dR.Šim‘on b.Jochai p. 166; Babli 19a. “Allotment” is the legal term for the preliminary marriage of the slave girl to her master or his son..” This teaches that he cannot allot her for himself unless there is time for her handywork to be worth a peruṭah and that a peruṭah be left to be deducted, the words of Rebbi Yose ben Rebbi Jehudah233If he wants to marry her but first extract the maximum of work from the girl, he must divide the money he paid by the number of days of her prospective servitude and marry her as long as at least a peruṭah is not worked off by her. (Since she works at most 6 years, at most 2190 days, if the buying price was at least 11.5 denars he can marry her early on the last day of her servitude.). But the Sages say, he allots any time until sundown234On the last day of her servitude; Babli 19b.. Rebbi Ḥiyya bar Ada235In A: “Abba”. Cf. Note 169. said, everybody agrees that for a Hebrew slave only if a peruṭah’s worth is left. Rebbi Yose ben Rebbi Jehudah says it correctly, what is the rabbis’ reason? There is no money left, there is no handiwork left? Rebbi Ze‘ira said, he allots her by speech236The money he paid to the father was not given for preliminary marriage but to acquire the right to make her his wife by declaration (Interpretation of Maimonides; cf. S. Z. Brauda, בגדרי יעוד, Moriah 23 fasc. 6–7, 2000, p. 100–107.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tractate Soferim

Three expressions of lo’ are written lamed-alef26Meaning ‘not’. but read as lamed-waw.27Which means ‘to him, has’. They are: ’asher lo’28לא, lit. ‘which not’ but read לו ‘which has’. jointed legs above their feet;29Lev. 11, 21. ’asher lo’ ḥomah;30ibid. XXV, 30, lamed-alef, meaning ‘which has no wall’ but read as lamed-waw ‘which has a wall’. E.V. in a walled city. and ’asher lo’ ye‘adah.31Ex. 21, 8. The written form with lamed-alef means ‘who hath not espoused her’, but the reading with lamed-waw means, as E.V., who hath espoused her to himself.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo