Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Isaia 66:19

וְשַׂמְתִּ֨י בָהֶ֜ם א֗וֹת וְשִׁלַּחְתִּ֣י מֵהֶ֣ם ׀ פְּ֠לֵיטִים אֶֽל־הַגּוֹיִ֞ם תַּרְשִׁ֨ישׁ פּ֥וּל וְל֛וּד מֹ֥שְׁכֵי קֶ֖שֶׁת תֻּבַ֣ל וְיָוָ֑ן הָאִיִּ֣ים הָרְחֹקִ֗ים אֲשֶׁ֨ר לֹא־שָׁמְע֤וּ אֶת־שִׁמְעִי֙ וְלֹא־רָא֣וּ אֶת־כְּבוֹדִ֔י וְהִגִּ֥ידוּ אֶת־כְּבוֹדִ֖י בַּגּוֹיִֽם׃

E farò un segno tra loro, e invierò tale via di fuga alle nazioni, a Tarshish, Pul e Lud, che disegnano l'arco, a Tubal e Javan, alle isole lontane, che non hanno sentito il Mio fama, né ho visto la mia gloria; e dichiareranno la mia gloria tra le nazioni.

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

"and I will be honored through (the downfall of) Pharaoh and all of his host": Pharaoh initiated the transgression, viz. (Exodus 1:22) "Every son that is born, into the Nile shall you throw him." Since he initiated the transgression, first he and then all of his host were drowned. Similarly, (Genesis 7:23) "And He blotted out every being … from man until beast, etc." The initiator was punished first. Similarly, (Ibid. 19:11) "And the men at the entrance of the house, etc." The initiators were punished first. Here, too, "and I will be honored through (the downfall of) Pharaoh, etc." The initiator was punished first. Now does this not follow a fortiori? If in the (L rd's) measure of punishment, the lesser, the initiator of the transgression is punished first, then in his measure of reward, the greater, how much more so (is the converse true)! "and I will be honored through Pharaoh": Scripture here apprises us that when the L rd exacts punishment of the nations, His name is aggrandized in the world, as it is written (Isaiah 66:19) "And I will put a sign upon them (the nations), and I will send some of them as survivors to the nations — Tarshish, Pul, Lud, the Archers, Toval and Yavan … and they will declare My glory among the nations," and (Ibid. 45:14-15) "Thus said the L rd: The toil of Egypt and the men of Cush and the Sabeans, men of stature, will pass to you and will become yours. They will follow after you and pass in chains. They will prostrate themselves before you. They will pray before you — Only with you is G d, and there is none other except for G d." What follows? "You are a G d who conceals Himself. The G d of Israel is the Savior." And it is written (Ezekiel 38:22) "And I will punish him (Gog) with pestilence and with blood, torrential rain and hailstones, fire and sulphur, etc.", followed by (23) "And I will be exalted and I will be sanctified, and I will make Myself known before the eyes of many nations, and they will know that I am the L rd." And it is written (Psalms 76:3) "And His tabernacle will be in Jerusalem, and His dwelling in Zion, etc." And (Ibid. 4) "There He broke the flying bows, shield, sword, and battle, Selah." (Ibid. 2) "G d is known in Judah. His name is great in Israel." This is the intent of (Exodus 14:4) "And Egypt will know that I am the L rd." In the past, they did not know, but now they will know!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And I will get me honor upon Pharaoh (Exod. 14:4). This verse tells us that whenever the Holy One, blessed be He, exacts retribution from the nations, His name is exalted in the world, as it is said: And I will work a sign among them, and I will send such as escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul and Lud, that draw the bow, to Tubal and Javan, to the isles afar off, that have not heard My fame, neither have seen My glory; and they shall declare My glory among the nations (Isa. 66:19). And it is written elsewhere: Thus said the Lord: The labor of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine; they shall go after thee, in chains they shall come over; and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee; surely God is in thee, and there is none else (ibid. 45:14), and that is followed by: And verily, Thou art a God that hidest Thyself, O God of Israel, the Savior (ibid., v. 15). It says also: And will plead against him with pestilence and with blood; and I will cause to rain upon him, and upon his bands, and upon the many peoples that are with him, an overflowing shower, and great hailstones, fire, and brimstone (Ezek. 38:22). And following that is written: Thus will I magnify Myself and sanctify Myself, and I will make Myself known in the eyes of many nations; and they shall know that I am the Lord (ibid., v. 23). Furthermore, it says: In Salem also is set His Tabernacle; and His dwelling place in Zion. There He broke the fiery shafts of the bow; the shield and the sword, and the battle. Selah (Ps. 76:3–4). And there too it is written: In Judah is God known, His name is great in Israel (ibid., v. 2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo