Midrash su Giosuè 9:8
וַיֹּאמְר֥וּ אֶל־יְהוֹשֻׁ֖עַ עֲבָדֶ֣יךָ אֲנָ֑חְנוּ וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵהֶ֧ם יְהוֹשֻׁ֛עַ מִ֥י אַתֶּ֖ם וּמֵאַ֥יִן תָּבֹֽאוּ׃
E dissero a Giosuè: 'Siamo i tuoi servi.' E Giosuè disse loro: 'Voi chi siete e da dove vieni?'
Midrash Tanchuma
(Deut. 29:9:) “Your tribal leaders, [your elders, and your law officers].” Although I have appointed for you heads, judges, elders, and law officers, you shall all be equal before me, since it is stated (ibid., cont.), “every person in Israel.” Another interpretation (of Deut. 29:9): All of you are responsible for each other. Even though there is [only] one righteous person among you, you all shall survive (literally, stand) through his merit; and not only you, but the whole world in toto, as stated (in Prov. 10:25), “but a righteous person is the foundation for the world.”3A more common translation would be: BUT A RIGHTEOUS PERSON IS AN EVERLASTING FOUNDATION. However, when one sins, the whole generation is stricken, and so you find in the case of Achan (in Josh. 22:20), “Was it not Achan ben Zerah who committed [embezzlement] in the proscription (i.e., the herem of Jericho)?” If with the measure of punishment which is small, the [whole] generation was seized, how much the more [will the generation prosper], with the measure of [divine] favor which is great! It is therefore stated (in Deut. 29:9), “every person in Israel”; and not only the great ones who are among us, but (according to vs. 10) “Your infants, your wives, and your alien.” It is therefore stated (in Deut. 29:9), “every person.” Now flesh and blood shows more mercy over males than over females, but the Holy One, blessed be He, is not like that. Rather (according to Ps. 145:9), “His mercy is upon all his works,” upon males and upon females, upon the righteous and upon the wicked, as stated (in Deut. 29:10, cont.), “from the one who chops your wood to the one who draws your water.” (Deut. 29:10, cont.), “From the one who chops your wood.” R. Isaac ben Tavlay said, “[This] teaches that, when the Gibeonites came to [Moses he did not accept them; but when they came to] Joshua, he did accept them.4According to Josh. 9:27, Joshua gave these menial tasks to the Gibeonites. Thus it is stated (in Josh. 9:4), ‘And they also acted with cunning.’ What is the meaning of ‘they also?’ [This] teaches that they had come to Moses, and he had not accepted them.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Deut. 29:9:) “Your tribal leaders, [your elders, and your law officers].” Although I have appointed for you heads, judges, elders, and law officers, you shall all be equal before me, since it is stated (ibid., cont.), “every person in Israel.” Another interpretation (of Deut. 29:9): All of you are responsible for each other. Even though there is [only] one righteous person among you, you all shall survive (literally, stand) through his merit; and not only you, but the whole world in toto, as stated (in Prov. 10:25), “but a righteous person is the foundation for the world.”3A more common translation would be: BUT A RIGHTEOUS PERSON IS AN EVERLASTING FOUNDATION. However, when one sins, the whole generation is stricken, and so you find in the case of Achan (in Josh. 22:20), “Was it not Achan ben Zerah who committed [embezzlement] in the proscription (i.e., the herem of Jericho)?” If with the measure of punishment which is small, the [whole] generation was seized, how much the more [will the generation prosper], with the measure of [divine] favor which is great! It is therefore stated (in Deut. 29:9), “every person in Israel”; and not only the great ones who are among us, but (according to vs. 10) “Your infants, your wives, and your alien.” It is therefore stated (in Deut. 29:9), “every person.” Now flesh and blood shows more mercy over males than over females, but the Holy One, blessed be He, is not like that. Rather (according to Ps. 145:9), “His mercy is upon all his works,” upon males and upon females, upon the righteous and upon the wicked, as stated (in Deut. 29:10, cont.), “from the one who chops your wood to the one who draws your water.” (Deut. 29:10, cont.), “From the one who chops your wood.” R. Isaac ben Tavlay said, “[This] teaches that, when the Gibeonites came to [Moses he did not accept them; but when they came to] Joshua, he did accept them.4According to Josh. 9:27, Joshua gave these menial tasks to the Gibeonites. Thus it is stated (in Josh. 9:4), ‘And they also acted with cunning.’ What is the meaning of ‘they also?’ [This] teaches that they had come to Moses, and he had not accepted them.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sefer HaYashar (midrash)
and the number of the people of Ai that were slain, men and women, was twelve thousand. And when all the kings of Canaan on this side of the Jordan, heard of the evil which the Israelites had done unto Jericho and unto Ai, they assembled to fight against Israel. But the inhabitants of Gibeon were greatly afraid to fight with the Israelites, and they acted cunningly, and they came unto Joshua and unto all Israel, and they said unto them: We are coming from a distant land, and we pray you to cut a covenant with us. And the children of Israel made a covenant of peace with them, and the princes of the congregation swore unto them. And the children of Israel learned soon that the Gibeonites lived quite near and in the midst of their own land, but the children of Israel did not slay them, for they had sworn unto them by the Lord, and they made the Gibeonites hewers of wood and drawers of water. And Joshua said unto them: Wherefore have ye beguiled us, saying: We are very far from you; when ye dwelt in our midst? And they said: Because it hath been told unto thy servants, all that you have done unto the kings of the Amorites, and we were greatly afraid of our lives, wherefore we have done this thing. And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water, and he divided them for slaves amongst the tribes of Judah. And Adonizedek, king of Jerusalem, heard this thing, and he sent to Hoham, king of Hebron, and to Piram, king of Jarmuth, and to Japhia, king of Lachish, and to Debir, king of Eglon, and all these five kings of the Amorites assembled, and encamped before Gibeon to fight with the people of Gibeon. And the inhabitants of Gibeon sent unto Joshua, saying: Hasten to help us, for all the kings of the Amorites have come to fight against us. And Joshua came up with his host from Gilead, and he smote the five kings in a terrible smiting, and they fled from before Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Deut. 29:9 [10]): All of you are responsible for each other. Even though there is <only> one righteous person among you, you all shall survive (literally: stand) through his merit; and not only you, but the whole world in toto, as stated (in Prov. 10:25): BUT A RIGHTEOUS PERSON IS THE FOUNDATION FOR THE WORLD.5A more common translation would be: BUT A RIGHTEOUS PERSON IS AN EVERLASTING FOUNDATION. However, when one sins, the whole generation is stricken, and so you find in the case of Achan (in Josh. 22:20): WAS IT NOT ACHAN BEN ZERAH WHO COMMITTED [EMBEZZLEMENT] IN THE PROSCRIPTION (i.e., the herem of Jericho)? YET <DIVINE> WRATH CAME UPON THE WHOLE [CONGREGATION OF] ISRAEL, SINCE HE WAS NOT THE ONLY ONE TO DIE FOR HIS SIN. If when the measure of punishment was small, the <whole> generation was seized, how much the more <will the generation prosper>, when the measure of <divine> favor is great. It is therefore stated (in Deut. 29:9 [10]): EVERY PERSON IN ISRAEL; and not only the great ones who are among us, but (according to vs. 10 [11]) YOUR LITTLE ONES, YOUR WIVES, AND THE ALIEN. It is therefore stated (in Deut. 29:9 [10]): EVERY PERSON. Now flesh and blood shows more mercy over males than over females, but the Holy One is not like that. Rather (according to Ps. 145:9), <THE LORD IS GOOD TO ALL> AND HIS MERCY IS UPON ALL HIS WORKS, upon males and upon females, upon the righteous and upon the wicked, as stated (in Deut. 29:9 [10], cont.): FROM THE ONE WHO CHOPS YOUR WOOD TO THE ONE WHO DRAWS YOUR WATER. R. Isaac ben Tavlay said: <This> teaches that, when the Gibeonites came to [Moses he did not accept them; but when they came to] Joshua, he did accept them.6According to Josh. 9:27, Joshua gave these menial tasks to the Gibeonites. Thus it is stated (in Josh. 9:4): AND THEY ALSO ACTED WITH CUNNING. What is the meaning of THEY ALSO? <This> teaches that they had come to Moses, and he had not accepted them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Deut. 29:9 [10]): All of you are responsible for each other. Even though there is <only> one righteous person among you, you all shall survive (literally: stand) through his merit; and not only you, but the whole world in toto, as stated (in Prov. 10:25): BUT A RIGHTEOUS PERSON IS THE FOUNDATION FOR THE WORLD.5A more common translation would be: BUT A RIGHTEOUS PERSON IS AN EVERLASTING FOUNDATION. However, when one sins, the whole generation is stricken, and so you find in the case of Achan (in Josh. 22:20): WAS IT NOT ACHAN BEN ZERAH WHO COMMITTED [EMBEZZLEMENT] IN THE PROSCRIPTION (i.e., the herem of Jericho)? YET <DIVINE> WRATH CAME UPON THE WHOLE [CONGREGATION OF] ISRAEL, SINCE HE WAS NOT THE ONLY ONE TO DIE FOR HIS SIN. If when the measure of punishment was small, the <whole> generation was seized, how much the more <will the generation prosper>, when the measure of <divine> favor is great. It is therefore stated (in Deut. 29:9 [10]): EVERY PERSON IN ISRAEL; and not only the great ones who are among us, but (according to vs. 10 [11]) YOUR LITTLE ONES, YOUR WIVES, AND THE ALIEN. It is therefore stated (in Deut. 29:9 [10]): EVERY PERSON. Now flesh and blood shows more mercy over males than over females, but the Holy One is not like that. Rather (according to Ps. 145:9), <THE LORD IS GOOD TO ALL> AND HIS MERCY IS UPON ALL HIS WORKS, upon males and upon females, upon the righteous and upon the wicked, as stated (in Deut. 29:9 [10], cont.): FROM THE ONE WHO CHOPS YOUR WOOD TO THE ONE WHO DRAWS YOUR WATER. R. Isaac ben Tavlay said: <This> teaches that, when the Gibeonites came to [Moses he did not accept them; but when they came to] Joshua, he did accept them.6According to Josh. 9:27, Joshua gave these menial tasks to the Gibeonites. Thus it is stated (in Josh. 9:4): AND THEY ALSO ACTED WITH CUNNING. What is the meaning of THEY ALSO? <This> teaches that they had come to Moses, and he had not accepted them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
Rabbi Yehoshua ben Levi interpreted the verse regarding Israel upon their entry into the land. “I increased my actions [maasai]” (Ecclesiastes 2:4) – “When you will come to the land of your dwellings.… you will perform [vaasitem] a fire offering to the Lord” (Numbers 15:2–3). “I built myself houses” (Ecclesiastes 2:4) – “houses filled with everything good” (Deuteronomy 6:11). “I planted myself vineyards” (Ecclesiastes 2:4) – “vineyards and olive trees that you did not plant” (Deuteronomy 6:11). “I made myself gardens and orchards” (Ecclesiastes 2:5) – Hadrian, may his bones be crushed, asked Rabbi Yehoshua ben Ḥananya: ‘It is written in the Torah: “A land in which without poverty [you will eat bread; you will not lack anything there]” (Deuteronomy 8:9). Can you bring me three things that I request?’ He said to him: ‘What are they?’ He said to him: ‘Peppers, pheasants, and silk fabrics.’ [Rabbi Yehoshua ben Ḥananya] brought him peppers from Nitzḥana, pheasants from Tzaidan, and some say from Akhberin, and silk fabric from Gush Ḥalav. “I made myself pools of water” (Ecclesiastes 2:6) – as it is written: “A land of streams of water” (Deuteronomy 8:7). “To irrigate from them a forest which grows trees” (Ecclesiastes 2:6) – even wood for the shafts of arrows was not lacking in the Land of Israel.
“I purchased myself slaves and maidservants” (Ecclesiastes 2:7) – “a mixed multitude [left with them]” (Exodus 12:38). “And I had stewards” (Ecclesiastes 2:7) – these are the Givonites, whom Joshua tasked as hewers of wood and drawers of water, as it is stated: “Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water” (Joshua 9:27). “I also had great possession of herds and flocks” (Ecclesiastes 2:7) – “[the children of Gad and the children of Reuben had a very great] multitude of livestock…” (Numbers 32:1). “I also gathered for myself silver and gold” – these are matters of Torah, as it is stated: “He took them out with silver and gold” (Psalms 105:37). “And the treasure of kings and countries” – these are the spoils of Og and the spoils of Midyan.25See Numbers 21:35 and 31:9. “I acquired for myself songsters and songstresses” – male singers and women singers. “And the pleasures of people” – these are the pleasures of the children of Israel; “chests [shidda] and wagons [shiddot]” – indulgences and luxuries.
“I purchased myself slaves and maidservants” (Ecclesiastes 2:7) – “a mixed multitude [left with them]” (Exodus 12:38). “And I had stewards” (Ecclesiastes 2:7) – these are the Givonites, whom Joshua tasked as hewers of wood and drawers of water, as it is stated: “Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water” (Joshua 9:27). “I also had great possession of herds and flocks” (Ecclesiastes 2:7) – “[the children of Gad and the children of Reuben had a very great] multitude of livestock…” (Numbers 32:1). “I also gathered for myself silver and gold” – these are matters of Torah, as it is stated: “He took them out with silver and gold” (Psalms 105:37). “And the treasure of kings and countries” – these are the spoils of Og and the spoils of Midyan.25See Numbers 21:35 and 31:9. “I acquired for myself songsters and songstresses” – male singers and women singers. “And the pleasures of people” – these are the pleasures of the children of Israel; “chests [shidda] and wagons [shiddot]” – indulgences and luxuries.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
... “And David went and he took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh- gilead… And he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son…” (Shmuel II 21:12-13) What did David do? He went and gathered all the elders and great ones of Israel, crossed the Jordan River, and came to Yavesh-gilead. He found the bones of Shaul and his son Yonatan, placed them in a casket and crossed back over the Jordan, as it says “And they buried the bones of Saul and Jonathan his son in the country of Benjamin in Zela, in the tomb of Kish his father and they did all that the king commanded…” (Shmuel II 21:14) What does ‘in Zela, in the tomb of Kish his father’ mean? It comes to teach us that they brought them to the border of Jerusalem and buried them there. Zela is next to Jerusalem, as it says “And Zelah, Eleph, and the Jebusite, which is Jerusalem…” (Yehoshua 18:28) ‘and they did all that the king commanded’ And what did the king command? He commanded that they carry Shaul’s casket from tribe to tribe. As Shaul’s casket entered each tribe’s territory all the men, women and children came out in order to perform an act of loving kindness to Shaul and his sons and thereby all of Israel would fulfill its obligation to loving kindness. This went on until they reached the land of his portion on the border of Jerusalem. Since the Holy One saw that they did loving kindness to Shaul and fulfilled the judgement of the Givonites He was immediately filled with mercy and sent rain upon the land, as it says “And God was entreated for the land after that.” (Shmuel II 21:14) From this we learn how close the Holy One brings those that are far away, even though they converted not for the sake of heaven. There is no need to even mention how he draws near righteous converts, “O Lord, all the kings of the earth will acknowledge You…” (Tehillim 138:4)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
... “And David went and he took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh- gilead… And he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son…” (Shmuel II 21:12-13) What did David do? He went and gathered all the elders and great ones of Israel, crossed the Jordan River, and came to Yavesh-gilead. He found the bones of Shaul and his son Yonatan, placed them in a casket and crossed back over the Jordan, as it says “And they buried the bones of Saul and Jonathan his son in the country of Benjamin in Zela, in the tomb of Kish his father and they did all that the king commanded…” (Shmuel II 21:14) What does ‘in Zela, in the tomb of Kish his father’ mean? It comes to teach us that they brought them to the border of Jerusalem and buried them there. Zela is next to Jerusalem, as it says “And Zelah, Eleph, and the Jebusite, which is Jerusalem…” (Yehoshua 18:28) ‘and they did all that the king commanded’ And what did the king command? He commanded that they carry Shaul’s casket from tribe to tribe. As Shaul’s casket entered each tribe’s territory all the men, women and children came out in order to perform an act of loving kindness to Shaul and his sons and thereby all of Israel would fulfill its obligation to loving kindness. This went on until they reached the land of his portion on the border of Jerusalem. Since the Holy One saw that they did loving kindness to Shaul and fulfilled the judgement of the Givonites He was immediately filled with mercy and sent rain upon the land, as it says “And God was entreated for the land after that.” (Shmuel II 21:14) From this we learn how close the Holy One brings those that are far away, even though they converted not for the sake of heaven. There is no need to even mention how he draws near righteous converts, “O Lord, all the kings of the earth will acknowledge You…” (Tehillim 138:4)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
... “And David went and he took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh- gilead… And he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son…” (Shmuel II 21:12-13) What did David do? He went and gathered all the elders and great ones of Israel, crossed the Jordan River, and came to Yavesh-gilead. He found the bones of Shaul and his son Yonatan, placed them in a casket and crossed back over the Jordan, as it says “And they buried the bones of Saul and Jonathan his son in the country of Benjamin in Zela, in the tomb of Kish his father and they did all that the king commanded…” (Shmuel II 21:14) What does ‘in Zela, in the tomb of Kish his father’ mean? It comes to teach us that they brought them to the border of Jerusalem and buried them there. Zela is next to Jerusalem, as it says “And Zelah, Eleph, and the Jebusite, which is Jerusalem…” (Yehoshua 18:28) ‘and they did all that the king commanded’ And what did the king command? He commanded that they carry Shaul’s casket from tribe to tribe. As Shaul’s casket entered each tribe’s territory all the men, women and children came out in order to perform an act of loving kindness to Shaul and his sons and thereby all of Israel would fulfill its obligation to loving kindness. This went on until they reached the land of his portion on the border of Jerusalem. Since the Holy One saw that they did loving kindness to Shaul and fulfilled the judgement of the Givonites He was immediately filled with mercy and sent rain upon the land, as it says “And God was entreated for the land after that.” (Shmuel II 21:14) From this we learn how close the Holy One brings those that are far away, even though they converted not for the sake of heaven. There is no need to even mention how he draws near righteous converts, “O Lord, all the kings of the earth will acknowledge You…” (Tehillim 138:4)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
... “And David went and he took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh- gilead… And he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son…” (Shmuel II 21:12-13) What did David do? He went and gathered all the elders and great ones of Israel, crossed the Jordan River, and came to Yavesh-gilead. He found the bones of Shaul and his son Yonatan, placed them in a casket and crossed back over the Jordan, as it says “And they buried the bones of Saul and Jonathan his son in the country of Benjamin in Zela, in the tomb of Kish his father and they did all that the king commanded…” (Shmuel II 21:14) What does ‘in Zela, in the tomb of Kish his father’ mean? It comes to teach us that they brought them to the border of Jerusalem and buried them there. Zela is next to Jerusalem, as it says “And Zelah, Eleph, and the Jebusite, which is Jerusalem…” (Yehoshua 18:28) ‘and they did all that the king commanded’ And what did the king command? He commanded that they carry Shaul’s casket from tribe to tribe. As Shaul’s casket entered each tribe’s territory all the men, women and children came out in order to perform an act of loving kindness to Shaul and his sons and thereby all of Israel would fulfill its obligation to loving kindness. This went on until they reached the land of his portion on the border of Jerusalem. Since the Holy One saw that they did loving kindness to Shaul and fulfilled the judgement of the Givonites He was immediately filled with mercy and sent rain upon the land, as it says “And God was entreated for the land after that.” (Shmuel II 21:14) From this we learn how close the Holy One brings those that are far away, even though they converted not for the sake of heaven. There is no need to even mention how he draws near righteous converts, “O Lord, all the kings of the earth will acknowledge You…” (Tehillim 138:4)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
But behold it is written (Deut. 24, 26) Fathers shall not be put to death for the children, neither shall children be put to death for the fathers? R. Chiya b. Abba said in the name of R. Jochanan: "Rather let one word of the Torah become impotent, than have the Heavenly name publicly profaned." (II Sam. 21, 10) And Rizpah the daughter of Ayah took sack cloth, and spread it out for herself upon the rock, from the beginning of the harvest until water dropped down upon them out of heaven, and she suffered neither the birds of heaven to rest on them by day, nor the beasts of the field by night. Behold it is written (Deut. 21, 23) Then shall his body not remain all night on the tree. R. Jochanan in the name of R. Simon b. Jehozadak said: "It is worth while that one letter of the Torah become impotent, if only the Heavenly name should [through it] be sanctified publicly: [for, whoever passed by the corpse] asked: 'What is the nature of these? Are they not princes, and what [crime] have they committed?' Because they had raised their hands against self-made converts (not formally admitted),' [the reasons were given.] The inquirers then would remark: 'There is no other nation that is more fitting to be associated with than this (Israel); for, if to princes they gave such punishment how much more so to an ordinary man; and if they so protect self-made converts, how much more so will they protect real Israelites (duly admitted proselytes)?' The result therefrom was that Israel was increased by one hundred and fifty thousand [proselytes], as it is said (I King 5, 29) And there belonged to Solomon seventy thousand bearers of burdens, and eighty thousand stone cutters in the mountains." But perhaps these were Israelties? You cannot possibly think so, for it is written (Ib. 9, 22) Yet of the children of Israel did Solomon make no one a servant. But perhaps the above were merely salaried employees? We must therefore say that the above is inferred from here (II Chr. 2, 16) And Solomon numbered all the gerim (proselytes) that were in the land of Israel, etc., and they were found to be one hundred and fifty thousand. And he made of them seventy thousand bearers of burdens, etc. And was then the decree against the Gibeonites issued by David? Behold! Moses issued the decree, as it is written (Deut. 29, 10) from the hewer of the wood, etc. Moses merely decreed it for that generation, but David decreed it for all generations. Again has not Joshua decreed concerning them? For it is written (Josh. 9, 27) And Joshua appointed them only that day hewers of the wood, etc. Joshua's decree was only for the period during which the Temple existed, but David's decree was issued for the period beyond the destruction of the Temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
R. Aibu stated in the name of (R. Eliezer the son of) R. Yosé the Galilean: Mankind rebelled against the Holy One, blessed be He, three times. The first rebellion was this one; the second occurred in the days of Joshua, as it is said: They gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord (Josh. 9:2); and the third will transpire in the days of Gog and Magog,31Israel’s final battle before the coming of the Messiah. as it is said: The kings of the earth stand up and the rulers take counsel together against the Lord (Ps. 2:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Once in the days of Joshua, as stated (in Josh. 9:2): THEN < ALL THE KINGS > GATHERED TOGETHER [WITH ONE ACCORD] TO FIGHT AGAINST JOSHUA [AND AGAINST ISRAEL]. What is the meaning of TOGETHER? That they took issue with the Holy One.99The verbal form of TOGETHER (YHD) is used to denote the declaration of God’s unity by reciting Deut. 6:4.
Once in the days of Gog and Magog, as stated (in Ps. 2:2): THE KINGS OF THE EARTH TAKE THEIR STAND … < AGAINST THE LORD AND AGAINST HIS ANOINTED >.100See Ber. 7b; ‘AZ 3b; PRK 9:11; Lev. R. 27:11; Esth. R. 7:23; M. Pss. 2:4; cf. Mekhilta de Rabbi Ishmael, Shirata, 7.
Here, as stated (in Gen. 11:1): NOW THE WHOLE EARTH HAD [ONE LANGUAGE AND THE SAME WORDS], words of blasphemy < which > they were uttering against the Holy One. Even though the scriptures have not specified < the blasphemies >, our masters have specified some of them. What were they saying? After a thousand years and one day plus six hundred and fifty-six years, a flood is coming to the world.101According to Seder ‘Olam Rabbah, there were 1,656 years from Adam to the flood. One can arrive at the same figure by simply adding up the years in the biblical genealogies. The one day may be understood in apposition to the thousand years, since one day for God is like a thousand years. Then the heavens are to be shaken, and the waters above shall fall upon us. But come and let us make ourselves purgoi {i.e., columns},102The Greek word denotes towers. so that if the heavens fall, they will support them. Ergo (in Gen. 11:1): AND THE SAME WORDS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
"Far be it from You." R' Yudan said, "It is far from You"; "It is outside for You." R' Aha said, "Halila" "Halila" twice. There is a desecration of the name of Heaven in the matter. R' Aba said, It does not say "to do this thing"; rather, it says "to do a thing like this." Not it, nor anything like it, nor anything less than it. R' Levi said, Two individuals said the same thing, Avraham and Iyov. Avraham: "Far be it from You to do such a thing, to bring death upon the innocent as well as the guilty" Iyov: "It is all one; therefore I say, 'He destroys the blameless and the guilty.'" Avraham received a reward for it, and Iyov was punished for it. Avraham spoke well-ripened thoughts; Iyov spoke hastily and angrily: "It is all one; therefore I say, 'He destroys the blameless and the guilty.'" R' Hiyya bar Aba said, There is a confusion of questions here. Avraham said,"Far be it from You to do such a thing, to bring death upon the innocent as well as the guilty," and the Holy One Blessed be He says, "so that innocent and guilty fare alike." Would He suspend [judgment] against the wicked for the sake of the righteous? Oh that they were righteous, but they are only righteous men of an inferior quality, as R' Yohanan said, All tzaddikim mentioned in connection with S'dom are written "tzaddikam." This is the opinion of R' Yohanan, as R' Yohanan said, "So our elders and all the inhabitants of our country instructed us" -- it is written "z'kananu" -- uncultured old men, i.e., shameful old men. R' Yehoshua ben Levi said, Annex my deeds and they will increase the total to 50. R' Yehuda ben R' Simon said, Aren't You the Righteous One of the world? Annex Your deeds and they will increase the total to 50. R' Yehuda ben R' Simon said, This is what Avraham said to Him: With a flesh-and-blood king, one can take an appeal from a duke's decision to a provincial governor, and from a provincial governor to a military governor. But with You, because there is no one to take an appeal to, won't You do justice? R' Yehuda ben R' Simon said, When You sought to judge Your world, You gave it over to two, Remus and Romulus, so that if one of them wanted to do something, the other could stay the first one's hand. But You, with respect to Whom there is no one to stay Your hand, won't You do justice? R' Ada said, You swore that You would not bring a flood to the world, and now You are weaseling out of the oath -- a flood of water You are not bringing, but a flood of fire You are bringing. If so, You have not fulfilled Your oath. R' Levi said, ...
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
(Bamidbar 10:29) "And Moses said to Chovav (Yithro) the son of Reuel the Midianite, the father-in-law of Moses": Was Chovav the father-in-law of Moses, or Reuel, viz. (Shemot 2:8) "And they came to Reuel, their father, etc."? — (Judges 4:11) "And Chever the Kenite had separated from the Kenites, from the children of Chovav, the father-in-law of Moses" (indicates that) his name was Chovav and not Reuel. How, then, are we to understand "And they came to Reuel their father"? We are hereby apprised that the young children called their father's father "father." R. Shimon b. Menassia says: His name was Reuel, "the friend (re'a) of G-d," viz. (Shemot 5:12) "And Aaron and all the elders of Israel came to eat bread with Moses' father-in-law before G-d." R. Dostai says: His name was Keini, for he had separated from the provocative deeds of the kanai ("the provokers"), who provoke the L-rd, viz. (Devarim 32:21) "They provoked Me (kinuni) with a no-god," and (Ezekiel 8:3) "where was the seat of the provocative image of provocation ("semel hakinah hamekaneh"). R. Yossi says: His name was Keini, for he had acquired (kanah) Torah for himself. R. Yishmael b. R. Yossi says: His name was Reuel, for he had befriended G-d, viz. (Proverbs 27:10) "Your Friend and the Friend of your father do not forsake." R. Shimon b. Yochai says: He had two names — Chovav and Yithro. "Yithro," because he added a section ("Yithro") to the Torah, viz. (Shemot 18:21) "And (Yithro said) you shall see from all the people men of valor, etc." Now were these things (of appointing judges) not known to Moses from Sinai, viz. (Ibid. 23) "If you do this thing and G-d commands you"? And why did they escape Moses? To credit the thing to Yithro. "Chovav," because he loved ("chivev") the Torah. For we find no other proselyte who loved the Torah as Yithro did. And just as Yithro loved the Torah, so did his descendants love the Torah, viz. (I Chronicles 2:55) "and the families of scribes who dwelt in Yabetz: Tirathim, Shimathim, Suchathim. (These were the Kenites, etc.") "Tirathim" — because they heard the teruah from Mount Sinai. "Tirathim" — because they cried out ("mathri'im) and fasted. "Tirathim" — because they did not shave themselves ("ta'ar" is a blade). "Tirathim" — because they sat in the gates ("tara" is a gate) of Jerusalem. "Shimathim" — because they did not anoint themselves with oil (because of their mourning over the destruction of the Temple). "Suchathim" — because they dwelt in succoth. "who dwelt in Yabetz": They left Yericho and went to Yabetz, to the desert of Judah in the south of Arad to learn Torah from him (Yabetz), viz. (Ibid. 4:10) "And Yabetz called out to the G-d of Israel … and G-d granted him what he requested." They were chassidim, who entreated G-d for someone to learn from, and he was a chassid who entreated G-d for someone to teach. The chassidim came to learn from the chassid, as it is written (Judges 1:16) "And the sons of the Keini, the father-in-law of Moses, etc.", and (Jeremiah 25:12) "Go to the house of the Rechavim and speak to them, and bring them to the house of the L-rd, etc.", and (Ibid. 6) "And they said: We will not drink wine for Yonadav the son of Rechav our father commanded us, saying … and a house you shall not build and seed you shall not sow … so that you may live many years on the land where you live" — Since this house (the Temple) is destined to be destroyed, see it as if it is already destroyed. (Ibid. 8-10) "And we heeded the vice of Yonadav ben Rechav our father … and we live in tents, for we heeded and did according to everything that Yonadav our father commanded us." And whence is it derived that the sons of Yonadav ben Rechav were of the sons of the sons of Yithro? For it is written (I Chronicles 2:55) "These were the Keinites, who descended from Chammath, the father of the house of the Rechavim." And what was their reward for this? (Jeremiah 35:18) "And to the Rechavim Jeremiah said: Thus said the L-rd of hosts, the G-d of Israel: Because you have heeded the command of Yonadav your father … (19) there will not be cut off from Yonadav ben Rechav one who stands before Me all of the days." R. Yehoshua says: Now may proselytes enter the sanctuary? Rather, they sat in the Sanhedrin and taught Torah. Others say: Some of their daughters were wed to Cohanim and their descendents entered the sanctuary. Now does this not follow a fortiori, viz.: If those, who drew near (to Israel), were thus drawn near by the L-rd, then Israelites who do the will of the L-rd, how much more so (will He draw them near!) And thus do you find with Rachav Hazonah. What is written (of her)? (I Chronicles 4:21) "And the families of the house of the linen work, of the house of Ashbea": "the families" — Rachav Hazonah ("the feeder"), who kept an inn to feed her family. "the linen work" — She hid the spies among the linens. "the house of Ashbea" — The spies swore ("nisb'u") to her (to spare her family). Eight prophets, issued from Rachav Hazonah: Yirmiyahu, Chilkiyahu, Serayah, Machseyah, Baruch, Neriah, Chanamel, and Shalom. R. Yehudah says: Chuldah the prophetess was also of the descendants of Rachav Hazonah, as it is written (II Kings 22:14) "And Chilkiyahu the Cohein and Achikam and Achbor and Shafan and Asayah went to Chuldah the prophetess, the wife of Shalom the son of Tikvah, etc." And it is written (Joshua 2:18) "behold, when we (the spies) come to the land, you (Rachav) shall bind this line (tikvah) of scarlet thread, etc." Now does this not follow a fortiori, viz.: If she, who came from a people of whom it is written (Devarim 20:16) "You shall not spare any soul," because she drew near (to Israel), was thus drawn near by the L-rd, then Israelites, who do the will of the L-rd, how much more so (will He draw them near!) And thus do you find with the Giveonites. What is written of them? (I Chronicles 4:22) "And Yokim and the men of Chezeva. "And Yokim" — Joshua fulfilled ("kiyem") for them his oath (to spare them). "Chezeva" — they deceived ("kizvu") Joshua, saying (Joshua 9:9) "From a very distant land did your servants come," and not from Eretz Yisrael." Now does this not follow a fortiori, viz.: If these, who came from a people consigned to destruction, because they drew near (to Israel), were thus drawn near by the L-rd, then Israelites, who do the will of the L-rd, how much more so (will He draw them near)! And thus do you find with Ruth the Moavitess. What did she say to her mother-in-law (Ruth 1:16-17) "Your people is my people, and your G-d is my G-d. Where you will die, I will die." The L-rd said to her: You have lost nothing. kingdom is yours in this world and in the world to come. What is written (of her)? (I Chronicles 4:22) "and Yoash and Saraph, who had dominion in Moav." Yoash and Saraph are Machlon and Kilyon (viz. Ruth 1:2-6) "Yoash" — they despaired (nithya'ashu) of redemption. "Saraph" — they were liable to (the penalty of) burning, to the L-rd. "who had dominion over Moav" — they married Moavite women and left Eretz Yisrael and went and sojourned in the field of Moav. (I Chronicles, Ibid.) "and Yashuvilechem" — this is Ruth the Moavitess, who returned and dwelt in Beth Lechem. (Ibid.) "And these are ancient things" — each is discussed in its place. (Ibid. 23) "These are 'the keepers'" — the sons of Yonadav ben Rechav, who kept the oath of their father. "and the dwellers among the plants" — Solomon, who was like a (flourishing) plant in his kingdom. "and gedeirah ("the fence") — Sanhedrin, who sit and delimit the "fences" of Torah. "With the king in his work they sat there" — Ruth the Moavitess did not die until she saw Solomon, the grandson of her grandson (Yishai) sitting on his throne of kingdom, as it is written (I Kings 2:19) "And he (Solomon) sat on his throne, and he placed a seat for the mother of the king" — the mother of kingdom (i.e., Ruth). "and she sat at his right hand": as he busied himself with the work of the Temple, viz.: (I Chronicles, Ibid.) "with the king in his work they sat there. Now does this not follow a fortiori, viz.: If she, who was of the people of whom it is written (I Kings 11:2) "You shall not come into them, and they shall not come into you," because she drew near (to Israel), she was drawn near by the L-rd, then Israelites, who do the will of the L-rd, how much more so! And if you would ask: But where do we see this (that the L-rd draws them near) with Israel? It is written (Shemot 1:15) "And the king of Egypt said to the Hebrew midwives, the first of whom was named Shifrah; and the second, Puah": Shifra is Yocheved (Moses' mother). Puah is Miriam (Moses' sister). "Shifra" — because she "beautifies (meshapereth) the child. "Puah" — because she "coos" (poeh) to the child. Variantly: "Shifra" — because Israel was fruitful (paru) and multiplied in her days. "Puah" — because she moaned (poah) and wept over her brother, as it is written (Ibid. 2:4) "And his sister stood from afar to know what would be done with him." (Ibid. 1:16) "And he (Pharaoh) said: When you deliver the Hebrew women … (17) and the midwives feared G-d … (21) and He made for them (the midwives) houses": I would not know what these "houses" were if not for (I Kings 9:10) "And it was at the end of twenty years that Solomon built the two houses — the house of the L-rd and the house of the king." "the house of the L-rd" — the priesthood; "the house of the king" — royalty. Yocheved attained to priesthood, and Miriam, to royalty. As it is written (I Chronicles 4:4) "These were the sons of Chur, the first-born of Efrathah, the father of Beth-lechem": "Efrathah" — Miriam, who married Calev, viz.: (I Chronicles 2:19) "And Calev took Efrath, and she bore to him Chur," and (Ibid. 50) "These were the sons of Calev, the son of Chur, the first-born of Efrathah, the father of Beth-lechem. "Efrathah" — This is the (royal) house of David, as it is written (I Samuel 17:12) "And David was the son of an Efrati man of Beth-lechem."
Ask RabbiBookmarkShareCopy