Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Malachia 3:16

אָ֧ז נִדְבְּר֛וּ יִרְאֵ֥י יְהוָ֖ה אִ֣ישׁ אֶת־רֵעֵ֑הוּ וַיַּקְשֵׁ֤ב יְהוָה֙ וַיִּשְׁמָ֔ע וַ֠יִּכָּתֵב סֵ֣פֶר זִכָּר֤וֹן לְפָנָיו֙ לְיִרְאֵ֣י יְהוָ֔ה וּלְחֹשְׁבֵ֖י שְׁמֽוֹ׃

Allora quelli che temevano l'Eterno parlarono l'uno con l'altro; e l'Eterno ascoltò e udì, e un libro di memorie fu scritto davanti a lui, per quelli che temevano l'Eterno e che pensavano al suo nome.

Midrash Tanchuma

(Lev. 14:2:) “This shall be the law of the leper.” Let our master instruct us: How many people have no share in the world to come?1Numb. R. 14:1; PR 6:4; ARN, A, 36; Midrash on Proverbs, 22. Thus have our masters taught (in Sanh. 10:1-2): These are they who have no share in the world to come…. Three kings and four commoners2Gk.: idiotes. have no share in the world to come. The three kings are Jeroboam, Ahab, and Manasseh.3See Sanh. 101b-104a. R. Judah ben Shallum said, “The sages of the Mishnah wanted to teach that there were four kings and reckon Solomon with them; however, a heavenly voice (bat qol) came forth and said (in the words of Ps. 105:15), ‘Touch not my anointed.’ Nevertheless they returned one day to teaching [as before]. Fire from the heavens came and destroyed their benches. [The heavenly voice] returned and said (according to Job 34:33), ‘Should He repay as you would, when you have refused?’” All the same, why did they so teach? Because it is written (in I Kings 11:1, 6), “Now King Solomon loved many foreign wives […]. And Solomon did what was evil in the eyes of the Lord.” (Sanh. 10:2, at the end:) The four commoners are Balaam, Doeg, Ahithophel and Gehazi. You find that these were condemned to Geihinnom on account of the words of their mouths. In the case of Balaam, he was driven into Geihinnom because of his speech, as stated (in Numb. 23:7), “From Aram has Balak brought me, the king of Moab,”4Numb. R. 20:19; also below, Numb. 7:17. [meaning] I was one of the exalted ones;5Heb.: MRMYM, which the midrash seems to understand as related to M’RMYM, i.e., “one of the Arameans.” I was one of the division of the patriarchs, [but] Balak brought me (yanheni) and cast me into Geihinnom.” Now brought me (yanheni, rt.: nhh) can only imply Geihinnom, since it is stated (in Ezek. 32:18), “Son of man, lament over (rt.: nhh)6The Buber text reads the middle letter in this root as a het in agreement with Numb. 23:7; but the parallels in Numb. R. 20:19, and the Masoretic Text all read the middle letter as a he, a reading which together with the preposition ‘al, requires the translation, LAMENT OVER. [the masses of Egypt and cast them down… unto the lowest part of the nether world].” So also was Doeg banished because of his speech. When? When David fled to Nob, the city of priests where Ahimelech received him, Saul noticed and gathered all his servants. He said to them, “A fine way you are treating me! For David does whatever he wishes, and not one of you has put a word in my ear.” It is so stated (in I Sam. 22:8), “Is that why all of you have conspired against me? For no one is putting a word in my ear when my son is making a deal with the son of Jesse….” Doeg began to utter evil speech, as stated (in vs. 9), “Then Doeg the Edomite, who was standing among the servants of Saul, answered and said, ‘I saw the son of Jesse come to Nob….’” It was also by his hand that eighty-five priests who wear the ephod and Ahimelech the High Priest were slain. “And he smote Nob the city of priests with the edge of the sword” (I Samuel 22:19). R. Eleazar said, “Anyone who becomes merciful upon the cruel one will end by being cruel to the merciful: It is written (I Samuel 15:9), ‘But Saul had pity upon Agag and upon the best of the sheep and the cattle’; and it is [also] written (I Samuel 22:19) about Nob the city of priest, ‘And he smote Nob the city of priests with the edge of the sword.’“ So also was Ahithophel banished because of his speech. Thus it is stated (in II Sam. 17:23), “So when Ahithophel saw that his counsel was not heeded… and he set his house in order and hanged himself.” Gehazi also was banished on account of his speech. When Naaman became leprous and was healed at the hands of Elisha, Naaman began to give silver, gold and gifts7Gk.: dora. to Elisha, but he did not want to accept them. Now Gehazi was ministering to Elisha. He saw the silver, the gold, and the clothes; so he said (in II Kings 5:20), “My Lord has spared that Aramean Naaman without accepting what he brought; as the Lord lives, I will run after him and get something from him.” Certainly he took [something; he took] his deformity. Thus it is stated (in vs. 27), “And the leprosy of Naaman shall cleave to you and to your seed forever.” Why [did Elisha not want anything]? Because it is stated (in Deut. 13:18), “And let nothing cleave to your hand of that which is devoted.” Now Naaman and the king of Aram served idols; and it is written (in Deut. 7:26), “Do not bring an abomination unto your house.” R. Pedat said, “The Holy One, blessed be He, has made a covenant with the world that anyone who utters evil speech receives leprosy.” Where is it shown? From what is written on the matter (in Lev. 14:2), “This shall be the law of the leper (hametsora'),” [ i.e. ] the one who proclaims evil (hamotsi' ra').8Below, 5:5; ySot. 2:1 (17d); ‘Arakh. 15b; Cf. Lev. R. 16:1. Our masters have said, “Plagues only affect a person on account of the evil speech which comes out of his mouth.” So the holy spirit cries out (in Eccl. 5:5), “Do not let your mouth cause your flesh to sin,” [ i.e. ] to afflict your body; (ibid., cont.) “and do not say before the angel that it was a mistake,” [ i.e. ] and do not say before the angel who is appointed over you, “By mistake I brought forth the word from my mouth.” For every word which issues from your mouth, whether good, evil, by mistake, or on purpose, is written in a book. Where is it shown that it is so? Where it is stated (in Mal. 3:16), “Then those who feared the Lord spoke with one another; the Lord has hearkened and listened, and a book of remembrance has been written before Him […].” And so with the trait of calamity, David said (in Ps. 139:2), “You know when I sit down and when I stand up, You discern my thoughts from afar.” Job also said (in Job 14:16), “For You count my footsteps,” and (Job 13:27) “You look closely over the treading of my feet.” (Eccl. 5:5, cont.:) “Why should God be angry over your voice and destroy the work of your hands?” These are the hands and the body when they are afflicted by leprosy. Another interpretation (of Eccl. 5:5), “Do not let your mouth cause your flesh to sin”: The Torah has spoken to you euphemistically. If your wife has told you that she is menstruating (niddah), do not cause your body to sin by touching her. Do not say before the angel who is appointed over the formation of the fetus, “’I made a mistake and did not know.” (Ibid., cont.:) “Why should God be angry over your voice and destroy the work of your hands?” This refers to the children who are afflicted with leprosy. R. Aha said, “If a man has intercourse with his wife when she is menstruating, the children will be afflicted with leprosy. How? [If] he has intercourse on the first day of her menstruating, the child which is born shall be afflicted after ten years. [If] he has intercourse with her on the second day, it shall be afflicted after twenty years. On the third day it shall be afflicted after thirty years. On the fourth day it shall be afflicted after forty years. On the fifth day it shall be afflicted after fifty years. On the sixth day it shall be afflicted after sixty years. On the seventh day it shall be afflicted after seventy years, corresponding to the seven days of her menstruation. Moreover, he shall not depart from the world before he has seen his fruit spoiled. Now the days of a person's life are only seventy years, for so David says (in Ps. 90:10), ‘The days of our life comprise seventy years, and’ [only if] one merited, ‘eighty.’ Therefore if a man has intercourse with a menstruating woman on the seventh day, the fetus is afflicted at seventy years of age, so that he does not depart from the world until he has seen his fruit spoiled. This punishment, as it were, does not come from Me. I have already testified to you and told you (in Lev. 14:2,) ‘This shall be the law of the leper.’” Another interpretation (of Eccl. 5:5), “Do not let your mouth [cause your flesh to sin, and do not say before the angel (mal'akh) that it was a mistake]”: If you have acted with malice aforethought and led astray a high priest, who is called an angel (mal'akh), as stated (in Mal. 2:7), “For the lips of a priest preserve knowledge, and they should seek Torah from his mouth; for he is the messenger (mal'akh) of the Lord of hosts”; then do not say, “I sinned by mistake,” [ i.e. ] (in Eccl. 5:5), “ do not say before the angel (i.e., before the high priest) that it was a mistake.” Why? You are leading yourself astray. You are afflicting yourself. The voice which you send forth from your mouth will destroy the work of your hands. (Eccl. 5:5) “Why should God be angry over your voice [and destroy the work of your hands]?” This refers to the children who are afflicted with leprosy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

It is taught that Abba Benjamin says: "I was always sorry for two things, that my prayer should be in front of my bed, and my bed should be placed between the north and the south." My prayer should be in front of my bed. What is meant by 'in front of my bed'? Shall I say it means to pray near the bed? Has not R. Juda said in the name of Rab, and according to others it was R. Joshua b. Levi who said: "Whence do we learn that he who prays shall have nothing between him and the wall? It is said (Is. 38, 2.) Then did Hezekiah turn his face to the wall, and prayed unto the Lord." [Hence we see, that a man ought not to pray before his bed.] Do not say 'Before the bed,' but say 'Immediately after rising.' And what does he mean by 'My bed shall be placed between the north and the south'? This refers to what R. Chama the son of R. Chanina and according to others R. Isaac said: "He who places his bed between the south and the north will have male children; as it is said (Ps. 17, 14.) And whose belly thou fillest with thy hidden treasury they will be satisfied with sons." Rab. Nachman b. Isaac said: "It will also prevent his wife from having a mis-carriage; for it is written here. Thou fillest their belly, and it is written there (Gen. 25, 24.) And when her days to he delivered were fulfilled." It was taught that Abba Benjamin says: "Two entered the synagogue to pray; one of them finished his prayer first and went out without waiting for his friend; will his prayer be torn to pieces, as it is said (Job 18, 4.) He teareth himself in his anger: shall for thy sake the earth be forsaken? And moreover he causes [by his action] the Shechina to depart from Israel, as it is said (Ib. ib. ib.) And shall the Tzur move away out of His place? And the word Tzur, refers only to the Holy One, praised be He! as it is said (Deu. 32, 18.) Of the Rock (Tzur) that begot thee thou wast unmindful." And if he waits for his friend what shall his reward be? (Fol. 6a) R. Jose the son of R. Chanina said: "He will be worthy of the following blessings which are said (Is. 48, 18.) Oh, that thou hadst but listened to my commandments! Then would have been as a river thy piece. and as the waves of the sea, thy prosperity." We are taught that Abba Benjamin says: "The prayers of men are not heard [by God] save only when they come from the synagogue, for it is written (I Kin. 8, 28.) To listen, unto the song of Thy praise and unto Thy prayer, i.e., in the place where songs of praise are said, there should be the place of prayer." Rabin b. R. Ada said in the name of R. Isaac: "Whence do we learn that God frequents the synagogue? It is said (Ps. 82, 1.) God standeth in the Congregation of God; whence do we learn that when ten men are praying together the Sheehina rests with them? It is said (Ib.) God standeth in the congregation of God; whence do we learn that when three are sitting and discharging judgment, the Sheehina rests with them? It is said (Ib.) In the midst doth He judge. And whence do we learn that when two are sitting together and studying the Torah. the Sheehina is with them? It is said (Malachi 3, 16.) Then conversed they that feared the Lord, one with another; and the Lord listened and heard it, and there was written a book of remembrance before him for those who feared the Lord and for those who respect his name." What should be understood by the words. And for those who respect His name? R. Ashi said: "Even when one intended to observe a commandment but was accidentally prevented from doing so, it is credited to him as if he had actually observed it." And whence do we learn that even if one sits and studies the Torah, the Sheehina is with him? It is said (Ex. 20, 24.) In every place where I shall permit my name to be mentioned, I will come unto thee and I will bless thee. Now let us see, since we know that the Sheehina is even with one, why is it necessary to infer that it rests with two? Because if two study together the Sheehina inscribes their words in the book of remembrances; for one, however, it does not inscribe his words in the book of remembrances. Since we know that when two study, the Sheehina is with them, why do we need any inference for three? Because we should not think that discharging judgment is merely bringing peace and nothing else, and the Sheehina therefore is not with them. It informs us then that discharging judgment is as important as the Torah: and since we know that the Sheehina is with three, why do we need the inference concerning ten? Because in the case of ten people, the Sheehina precedes, but for three, the Sheehina does not appear until the three are together.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 40) Raba raised the following objection before R. Nachman: "We are taught in a Mishnah, these are the things of which a man enjoys the interest for his reward in this world, while the principal remaineth for him in the world to come. They are: honoring his father and mother, the practice of loving kindness, hospitality, making peace between man and his associates, and above all the study of the Torah. Concerning honoring father and mother, it is written (Deut. 5. 16) In order ihat thy days may be prolonged, and in order that it may go well with thee; concerning loving kindness it is written (Pr. 21, 21) He that pursueth righteousness and kindness will find life, righteousness and honor; and concerning bringing peace, it is written (Ps. 34, 15) Seek peace and pursue it. And R. Abahu explained that we infer this from the similar words R'dipha R'dipha (pursue); it is written here, seek peace and pursue it, (rod-phrhu); and again it is written (Pr. 21, 21) He that pursueth (rodeph) righteousness and kindness will find life, righteousness and honor; [Hence both hare the same merits]. Concerning studying the Torah, it is written (Deut. 30, 20) For it (the Torah) is thy life, and the length of thy days. If so, tlien concerning the sending away of the bird, it is also written (Ib. 22, 7) in order that it may be well with thee, and that thou mayest live many days. Then why did not the Mishnah count this also? "The Tanna left it out," [was R. Nachman's reply]. Is this then possible, since our Tannah states: "These are the things." How can you say he left something unmentioned?" Therefore said Raba: "R. Idi explained this to me [with the following verse]: (Is. 3, 10) Say it to the righteous, that he has done well; for the fruit of their deeds shall they eat. Is there then a righteous man that is good and a righteous man that is not good? We must therefore say that a righteous man who is good towards heaven and also towards man is a righteous that is good; who is good towards heaven but conducts himself badly towards man is a righteous man that is not good. Similar to this case (Ib., ib. 11) Woe unto the wicked who doth evil; for the recompense of his hands shall be bestowed on him. Are there then wicked who do evil and wicked who do not evil? We must therefore say that the wicked who act wickedly towards heaven and towards man, this is a wicked man who does evil; but a wicked man who acts wickedly towards heaven and not towards man, this is a wicked who doeth not evil." [Hence wherever the passage does not state for the fruit … shall they eat, it yields no fruit in this world]. Meritorious rewards have a capital and also the fruit bearing on the principal, as it is said Say it to the righteous that he hath done well; for the fruit, etc; while iniquities have merely principal but no fruit yielding, as it is said Woe unto the wicked who does evil, etc. If so, then how will the following passage (Pr. 1, 31) Therefore shall they eat of the fruit of their own way, and be filled with their own devices, be explained? This means that a crime which bears fruit [if it is carried out] it will also yield fruit [in the punishment], but a crime which bears no fruit [is not carried out] it will yield no fruit in the punishment. The merit of a good intention does the Holy One, praised be He! [in rewarding] add to that of a good deed, as it is said (Mal. 3, 16) Then conversed those that fear the Lord; one with another, and the Lord listened and heard it; and there was written a book of remembrance before Him, over those that feared the Lord and for those who respected His name. Said R. Assi: What does and for those who respected His name, mean? "Even when one intended to observe a commandment, but was incidentally prevented from doing so. Scripture credits him as if he had actually observed it." Bad intentions, the Holy One, praised be He, however, does not add to deeds, as it is said (Ps. 66, 18) If I had looked on wickedness with my heart, the Lord would not have heard. But how will the following passage (Jer. 6, 19) Behold, I will bring evil upon these people, the fruit of their thoughts, be explained? This means that an evil intention which bears fruit (is carried out), the Holy One, praised be He! adds to deeds; but such evil thoughts which bear no fruit, the Holy One, praised be He! does not add to deeds, but is there not a passage (Ez. 14, 5) In order that I may grasp the house of Israel by their heart? Said R. Acha b. Jacob: "The last passage refers to idolatry, for the master said elsewhere: The crime of idolatry is so severe that whoever denies it is as he admits the truthfulness of the entire Torah." Ulla said: "The last passage means as R. Huna explained it, for R. Huna said: 'As soon as a man commits a crime once, and twice, it becomes to him a privileged thing.' How can one think that it is a privilege? We must therefore say that it appears to him like a privileged thing." R. Abahu, in the name of R. Chanina, said: "It is preferable for a man to commit a transgression secretly, but not to profane Heaven's name," etc. [Fully explained in Volume 3, page 29].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

There was an incident involving Miriam daughter of the baker, who was taken captive with her seven sons. The emperor took them and placed them behind seven partitions. He brought the first and said to him: ‘Prostrate yourself to the idol.’ He said to him: ‘God forbid, I will not prostrate myself to the idol.’ He said to him: ‘Why?’ [He responded:] ‘Because so it is written in our Torah: “I am the Lord your God”’ (Exodus 20:2). Immediately, he took him out and executed him.
He took out the second and said to him: ‘Prostrate yourself to the idol.’ He said to him: ‘God forbid, my brother did not prostrate himself and I will not prostrate myself.’ He said to him: ‘Why?’ He said to him: ‘Because so it is written in our Torah: “You shall have no other gods before Me”’ (Exodus 20:3). Immediately, he issued a decree against him and they executed him. He took out the third and said to him: ‘Prostrate yourself to the idol.’ He said to him: ‘I will not prostrate myself.’ He said to him: ‘Why?’ He said to him: ‘Because so it is written in our Torah: “For you shall not prostrate yourself to another god”’ (Exodus 34:14). Immediately, he issued a decree against him and they executed him. He took out the fourth and [the son] recited his verse: “One who sacrifices to gods shall be destroyed” (Exodus 22:19). He issued a decree against him and they executed him. He took out the fifth and he, too, recited his verse: “Hear Israel, the Lord is our God the Lord is one” (Deuteronomy 6:4). Immediately, he issued a decree against him and they executed him. He took out the sixth and he, too, recited his verse: “For the Lord your God is in your midst, a God great and awesome” (Deuteronomy 7:21). Immediately, he issued a decree against him and they executed him.
He took out the seventh, who was the youngest of them all. He said: ‘My son, prostrate yourself to the idol.’ He said to him: ‘God forbid.’ He said to him: ‘Why?’ He said to him: ‘Because so it is written in our Torah: “You shall know this day, and restore to your heart, that the Lord, He is the God in the heavens above and upon the earth below, there is no other” (Deuteronomy 4:39). Moreover, we took an oath to our God that we will not exchange Him for another God, as it is stated: “You have exalted the Lord today [to be your God]” (Deuteronomy 26:17). And just as we took an oath to Him, so He took an oath that He would not exchange us for a different nation, as it is stated: “The Lord has exalted you today [to be a people of distinction for Him]”’ (Deuteronomy 26:18).
The emperor said to him: ‘Your brothers had full days, full lives, and experienced goodness, but you are young, you have not had full days, you have not had a full life, and you have never experienced goodness. Prostrate yourself to the idol and I will do good things for you.’ He said to him: ‘It is written in our Torah: “The Lord will reign forever” (Exodus 15:18). And it says: “The Lord is king forever, nations have been eliminated from His land” (Psalms 10:16). You will cease and His enemies will cease. Flesh and blood lives today and dies tomorrow, is wealthy today and poor tomorrow; but the Holy One blessed be He lives and persists forever and for all time.’ The emperor said to him: ‘See your brothers slain before you. I am casting my ring to the ground before the idol, lift it so everyone will know that you heeded my voice.’ He said to him: ‘It is a shame for you, emperor; if you fear people, who are your equivalent, will I not fear the King of kings, the Holy One blessed be He, the eternal God?’ He said to him: ‘Is there a God in the world?’ He said to him: ‘Woe are you, emperor, have you seen a world without a master?’
He said to him: ‘Does your God have a mouth?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have a mouth but cannot speak” (Psalms 115:5). Regarding our God it is written: “By the word of the Lord the heavens were made; [by the breath of His mouth, all their hosts]”’ (Psalms 33:6).
He said to him: ‘Does your God have eyes?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have eyes but cannot see” (Psalms 115:5). Regarding our God it is written: “They are the eyes of the Lord ranging throughout the land”’ (Zechariah 4:10).
He said to him: ‘Does your God have ears?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have ears but cannot hear” (Psalms 115:6). Regarding our God it is written: “The Lord listened and heard”’ (Malachi 3:16).
He said to him: ‘Does your God have a nose?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have a nose but cannot smell” (Psalms 115:6). Regarding our God it is written: “The Lord smelled the pleasing aroma”’ (Genesis 8:21).
He said to him: ‘Does your God have hands?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have hands but cannot feel” (Psalms 115:7). Regarding our God it is written: “My hand, too, laid the foundation”’ (Isaiah 48:13).
He said to him: ‘Does your God have feet?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have feet but cannot walk” (Psalms 115:7). Regarding our God it is written: “His feet will stand that day on the Mount of Olives”’ (Zechariah 14:4).
He said to him: ‘Does your God have a throat?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They cannot produce sound with their throats” (Psalms 115:7). Regarding our God it is written: “Sound emerges from His mouth”’ (Job 37:2).
He said to him: ‘If there are all these attributes in your God, why does He not rescue you from my hand, like He rescued Ḥananya, Mishael, and Azarya from the hand of Nebuchadnezzar?’ He said to him: ‘Ḥananya, Mishael, and Azarya were upright, and Nebuchadnezzar was a king worthy of having a miracle performed through him. But you are not worthy, and we have been condemned to death at the hand of Heaven. If you do not execute us, there are many executioners for the Omnipresent, many wolves, lions, snakes, leopards, and scorpions to attack us and kill us. But ultimately, the Holy One blessed be He is destined to exact retribution from you for our blood.’ Immediately, he issued a decree against him to execute him.
His mother said to him: ‘By the life of your head, emperor, give me my son and I will hug him and kiss him.’ He gave him to her, and she bared her breasts and nursed him with her milk. She said to him: ‘By the life of your head, emperor, execute me first and then execute him.’ The emperor said to her: ‘I will not heed you because it is written in your Torah: “An ox or a sheep, it and its offspring you shall not slaughter on one day”’ (Leviticus 22:28). She said to him: ‘You absolute fool, have you already fulfilled all the mitzvot and only this one remains?’ Immediately, he commanded to execute [the son]. His mother fell upon him and was hugging him and kissing him. She said to him: ‘My son, go to Abraham your patriarch and say to him: So said my mother: Do not be overly impressed with yourself and say: I built an altar and sacrificed Isaac, my son. My mother built seven altars and sacrificed seven sons on one day. Yours was an ordeal, mine was an action.’181Your was a test to see if you were willing to sacrifice your son, but you did not actually sacrifice him. My sons were actually killed. While she was hugging him and kissing him, he issued a decree against him and they executed him upon her. When he was executed, the Sages calculated the age of that child and it was discovered that he was two years, six months, and six and one half hours. At that moment, all the nations of the world screamed out and said: ‘What is the God of these people doing to them that they are killed on His behalf all the time?’ In their regard it is written: “For we are killed all day long for You” (Psalms 44:23).
Sometime later, that woman went mad and she fell from the roof and died, to realize what is stated: “She who bore seven is miserable” (Jeremiah 15:9). A Divine Voice was calling out, saying: “The mother of the children is joyful” (Psalms 113:9). The Divine Spirit was crying out and saying: “For these I weep.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[(Lev. 14:2:) THIS SHALL BE THE LAW OF THE LEPER.] Our masters have said: Plagues only affect a person on account of the evil speech which comes out of his mouth. So the Holy Spirit cries out (in Eccl. 5:5 [6]): DO NOT LET YOUR MOUTH CAUSE YOUR FLESH TO SIN, < i.e. > to afflict your body. [(Ibid., cont.:) AND DO NOT SAY BEFORE THE ANGEL THAT IT WAS A MISTAKE,] < i.e. > and do not say before the angel who is appointed over you: By mistake I brought forth the word from my mouth; for every word which issues from your mouth, whether good, evil, by mistake, or on purpose, is written in a book.9Matthew 12:36–37; cf. James 1:26. Where is it shown that it is so? Where it is stated (in Mal. 3:16): THEN THOSE WHO FEARED THE LORD SPOKE WITH ONE ANOTHER. [THE LORD HAS HEARKENED AND LISTENED, AND A BOOK OF REMEMBRANCE HAS BEEN WRITTEN BEFORE HIM…. ] And so when in severe trouble, David said (in Ps. 139:2, 4): YOU KNOW WHEN I SIT DOWN AND WHEN I STAND UP…. < FOR THERE IS NOT A WORD ON MY TONGUE, BUT THAT YOU, O LORD, KNOW IT FULLY. > Job also said (in Job 13:27): YOU LOOK CLOSELY OVER MY FOOTSTEPS. (Eccl. 5:5 [6], cont.:) WHY SHOULD GOD BE ANGRY OVER YOUR VOICE AND DESTROY THE WORK OF YOUR HANDS? These are the hands and the body when they are afflicted by leprosy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ruth Rabbah

“Behold, Boaz came from Bethlehem, and he said to the reapers: May the Lord be with you. They said to him: May the Lord bless you” (Ruth 2:4).
“Behold, Boaz came from Bethlehem” – Rabbi Tanḥuma said in the name of the Rabbis: There are three matters that the earthly court decreed and the supernal court agreed with them, and these are: To greet another with the name of God, the Scroll of Esther, and tithes. Greeting others, from where is it derived? It is as it is stated: “That think to cause My people to forget My name” (Jeremiah 23:27). When did they think to do so? It was during the days of Atalyahu. The Rabbis say: It was during the days of Ḥananya, Mishael, and Azarya. Rabbi Ḥananya said in the name of Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon: It was during the days of Mordekhai and Esther. But Boaz and his court had arisen and instituted to greet another with the name of God, as it is stated: “Behold, Boaz came from Bethlehem, and he said to the reapers: May the Lord be with you.” Likewise, the angel said to Gideon: “The Lord is with you, mighty man of valor” (Judges 6:12).
The Scroll of Esther, from where is it derived? Rabbi Yirmeya said in the name of Rabbi Shmuel bar Yitzḥak: What did Mordekhai and Esther do? They wrote letters and sent them to all the residents of the Diaspora: Do you accept upon yourselves “to observe these two days” (Esther 9:27)? [The residents of the Diaspora] sent and said [in response]: Are our problems with Haman not enough, that you impose upon us to observe these two days?154They were afraid that their celebration would arouse the ill will of the gentiles. They said to them: If you are afraid of this matter, it is written among the volumes, as it is stated: “[All the acts of his power and his might, and the full account of the greatness of Mordekhai, how the king advanced him,] are they not written in the book of chronicles [of the kings of Media and Persia]?” (Esther 10:2). What did they do? They wrote a second letter and sent it to them, “this second letter of Purim” (Esther 9:29).
Rabbi Ḥelbo said in the name of Rabbi Shmuel bar Naḥman: There were eighty-five elders, among them thirty-plus prophets who were distressed over this verse: “These are the commandments that the Lord commanded Moses” (Leviticus 27:34) – “these” [indicates that] one may not add and one may not subtract, and a prophet is not permitted to introduce anything new from now on; and Mordekhai and Esther are asking us to take upon ourselves something new? [They were distressed] until the Holy One blessed be He enlightened them and they found it written in the Torah, in the Prophets, and in the Writings:155They found an allusion to the writing of the book of Esther, and therefore were no longer concerned that the observance of Purim was considered a forbidden addition to the Torah. In the Torah, as it is written: “Write this as a memorial in the book” (Exodus 17:14). In the Prophets, as it is written: “They who feared the Lord spoke one with another; and the Lord heeded, and heard, and it was written in the book [of remembrance]” (Malachi 3:16). In the Writings, as it is written: “Are they not written in the book of chronicles” (Esther 10:2). Rav, Rabbi Ḥanina, Rabbi Yonatan, bar Kappara, and Rabbi Yehoshua ben Levi said: This scroll was not stated by the court,156It was not the court in the time of Mordekhai and Esther that first introduced the book of Esther. but rather was stated at Sinai, but there is no chronological order to the Torah.157Therefore, it does not appear in writing until the book of Esther. From where is it derived that the Holy One blessed be He agreed with them? Rav said: “The Jews fulfilled and received [vekibbelu]” (Esther 9:27), vekibbelu (pl.) is not written, vekibbel (sing.) is written; the master of the Jews received it.158The word vekibbelu is written without the concluding vav, such that it can be read in the singular. This is an allusion to the fact that Moses received it at Sinai.
Tithes, from where are they derived? It is as Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Keritzeppa: Due to the sin of [failing to separate] teruma and tithes, they were exiled. Shimon bar Abba said in the name of Rabbi Yoḥanan: When they were exiled they were exempted, and they obligated themselves. What did the members of the Great Assembly do? They wrote a scroll159Stating that they were obligating themselves to separate teruma and tithes even though they were exempt by Torah law. and unfurled it in the Temple courtyard, and in the morning they found it signed; that is what is written: “For all this we make a covenant, and write it, and it is signed” (Nehemiah 10:1). One verse says: “It is signed [al heḥatum (sing.)]” (Nehemiah 10:1), and one verse says: “It is signed [al haḥatumim (pl.)]” (Nehemiah 10:2). How so? Rather, al heḥatum is the supernal court, and al haḥatumim is the earthly court. Some say, the proscription of Jericho as well:160Following the capture of Jericho, Joshua declared all its spoils proscribed. So said the Holy One blessed be He to Joshua: “Israel has sinned [and they have even transgressed My covenant; they have also taken from the proscribed spoils]” (Joshua 7:11). Was it not Joshua who issued the decree? This teaches that the Holy One blessed be He, too, agreed with him.161When one of the Israelites took from the spoils, God said that they had “transgressed My covenant.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ruth Rabbah

“Boaz said to her at mealtime: Come here, and eat of the bread, and dip your loaf in the vinegar. She sat beside the reapers and he handed her roasted grain, and she ate, was sated, and there was some left over” (Ruth 2:14).
“Boaz said to her at mealtime: Come here.” Rabbi Yoḥanan interpreted this [verse] with six approaches. [According to one approach, this verse] is referring to David. “Come here [halom],” – draw near to kingship, as halom means nothing other than kingship, as it is written: “[King David came and he sat before the Lord and said: Who am I, my Lord God, and who is my household, that You have brought me to this point [halom]?” (II Samuel 7:18). “Eat of the bread” – this is the bread of kingship. “Dip your loaf in the vinegar” – these are the afflictions, as it is stated: “Lord, do not rebuke me in Your wrath” (Psalms 6:2).185This verse was stated by David. “She sat beside [mitzad] the reapers” – the kingship was temporarily captured [notzeda] from him, as Rav Huna said: Those six months that David was fleeing from Avshalom are not included in the tally,186Of the years of David’s reign. as he would gain atonement with a female goat like a commoner.187A commoner brings a female goat as a sin-offering (Leviticus 4:27-28), whereas a king brings a male goat (Leviticus 4:22–23). Thus, Rav Huna is stating that during those six months David did not have the status of a king. “He handed her roasted grain” – the kingship returned to him, as it is stated: “Now I know that the Lord has redeemed His anointed” (Psalms 20:7). “She ate, was sated, and there was some left over” – [David] eats in this world, eats in messianic days, and eats in the future.
Alternatively, “come here,” is referring to Solomon. “Come here” – draw near to kingship. “Eat of the bread” – this is the bread of kingship, as it is stated: “Solomon's provision for one day was thirty kor of fine flour, and sixty kor of meal” (I Kings 5:2). “Dip your loaf in the vinegar” – these are his sullied actions. “She sat beside [mitzad] the reapers” – the kingship was temporarily captured [notzeda] from him, as Rabbi Yoḥai bar Ḥanina said: An angel in the image of Solomon descended and sat on his throne, and Solomon would circle among the entrances of Israel188Seeking charity and say: “I am Kohelet , I was king over Israel in Jerusalem” (Ecclesiastes 1:12). What did one of them do? She gave him a bowl of grits and struck him on his head with a reed, and said to him: ‘Isn’t Solomon sitting on his throne, and [yet] you say: I am Solomon king of Israel?’ “He handed her roasted grain” – the kingship returned to him. “She ate, was sated, and there was some left over” – he eats in this world, eats in messianic days, and eats in the future.
Alternatively, “come here,” is referring to Hezekiah. “Come here” – draw near to kingship. “Eat of the bread” – this is the bread of kingship. “Dip your loaf in the vinegar” – these are the afflictions, as it is stated: “Isaiah said: Let them take a cake of figs [and spread it on the rash and he will live]” (Isaiah 38:21).189The verse is stated regarding Hezekiah. “She sat beside [mitzad] the reapers” – the kingship was temporarily captured [notzeda] from him, as it says: “So said Hezekiah: A day of distress and chastisement” (Isaiah 37:3). “He handed her roasted grain” – the kingship returned to him, as it is stated: “He was exalted in the eyes of all nations thereafter” (II Chronicles 32:23). “She ate, was sated, and there was some left over” – he eats in this world, eats in messianic days, and eats in the future.
Alternatively, “come here,” is referring to Menashe. “Come here” – draw near to kingship. “Eat of the bread” – this is the bread of kingship. “Dip your loaf in the vinegar” – that he sullied his actions like vinegar due to his evil actions. “She sat beside [mitzad] the reapers” – the kingship was temporarily captured [notzeda] from him, as it is written: “The Lord spoke to Menashe and his people, but they would not pay heed. The Lord brought the officers of the army of the king of Assyria against them, and they took Menashe captive in manacles” (II Chronicles 33:10–11). Rabbi Abba bar Kahana said: They were manacles of iron and bronze. Rabbi Levi bar Ḥayyata said: They made a bronze cauldron and kindled a fire beneath it. He was crying: ‘Idol so-and-so, idol so-and-so, rescue me!’ When he saw that they were of no avail to him at all, he said: ‘I remember that my father would read to me: “In your distress [all these things] will find you…For the Lord your God is a merciful God [He will not forsake you]” (Deuteronomy 4:30–31). I will cry to Him. If He answers, that is good; if He does not answer, everything is one, all the gods are the same.’ At that moment, the ministering angels arose and sealed all the supernal windows, and they said before Him: ‘Master of the Universe, a person who placed an idol in the Sanctuary, are You accepting him through repentance?’ He said to them: ‘If I do not accept him through repentance, I would thereby be locking the door before all penitents.’ What did the Holy One blessed be He do? He excavated an opening beneath His throne of glory, in a place that no angel has control. That is what is written: “He prayed to Him, He acceded to his entreaty [vaye’ater] and He heard his supplication” (II Chronicles 33:13). Rabbi Levi said: In Arabia, they call excavation atira. “He handed her roasted grain” – the kingship returned to him, as it is stated: “He returned him to Jerusalem, to his kingdom” (II Chronicles 33:13). With what did He return him? Rabbi Shmuel in the name of Rabbi Aḥa said: He returned him with the wind. This is what is said: He causes the wind to blow. “She ate, was sated, and left over” – he eats in this world, eats in messianic days, and eats in the future.
Alternatively, it is referring to the messianic king. “Come here” – draw near to kingship. “Eat of the bread” – this is the bread of kingship. “Dip your loaf in the vinegar” – these are the afflictions, as it is stated: “He was pained by our transgressions” (Isaiah 53:5). “She sat beside [mitzad] the reapers” – his kingship is destined to be temporarily captured [litzod] from him, as it says: “I will gather all the nations to Jerusalem for the war and the city will be captured” (Zechariah 14:2). “He handed her roasted grain” – it is destined to return to him, as it is stated: “He will smite the land with the rod of his mouth” (Isaiah 11:4). Rabbi Berekhya in the name of Rabbi Levi: Like the initial redeemer, so the ultimate redeemer. Just as the initial redeemer was revealed, and then was again concealed from them, and for how long was he concealed from them, for three months, as it is stated: “They encountered Moses and Aaron” (Exodus 5:20);190The midrash interprets this as referring to the officers of the Israelites meeting Moses and Aaron after Moses returned from a three-month hiatus in Midyan. See Shemot Rabba 5:19, which similarly states that Moses departed to Midyan, but states that it was for six months. so too, the ultimate redeemer will be revealed to them and concealed from them. How long will he be concealed from them? Rabbi Tanḥuma in the name of the Rabbis: Forty-five days; that is what is written: “From the time the daily offering is abolished…[one thousand two hundred and ninety days]” (Daniel 12:11), and it is written: “Happy is one who waits and it comes [to one thousand three hundred and thirty-five days]”(Daniel 12:12). These extra days, what are they? Rabbi Yitzḥak ben Ketzarta in the name of Rabbi Yona: These are the forty-five days that Israel will gather and eat saltwort; that is what is written: “Who pick saltwort from the bushes.” (Job 30:4).
Where will he lead them?191Where will the messianic king lead the Jewish people? To the Judean Desert, as it is stated: “Behold, I will seduce her and I will lead her to the desert” (Hosea 2:16). [There is] one who says: To the wilderness of Siḥon and Og, as it is stated: “I will yet settle you in tents as in the days of the appointed times” (Hosea 12:10). Anyone who believes in him will live, and one who does not believe in him will go to the nations of the world and they will kill him. Rabbi Yitzḥak bar Maryon said: Ultimately, the Holy One blessed be He will appear to them and rain down manna for them, “and there is nothing new under the sun” (Ecclesiastes 1:9).
Alternatively, “come here,” is referring to Boaz, draw near and “eat of the bread,” this is the bread of the reapers. “Dip your loaf in the vinegar,” as it is the way of reapers to dip their loaves in vinegar. Rabbi Yonatan said: From here it is derived that one takes out sour foods to the threshing floors. “She sat beside the reapers,” she certainly sat alongside them.192But not in their midst, for reasons of modesty. “He handed her roasted grain,” a light, small amount, with his two fingers. Rabbi Yitzḥak said: You derive from this one of two matters: Either a blessing rested on the fingers of that righteous man, or that a blessing rested on the innards of that righteous woman. From where? It is from that which is written: “She ate, was sated, and there was some left over.”193If he gave her just a pinch of roasted grain, how could she have been sated, with grain to spare? It stands to reason that the blessing rested on the innards of that righteous woman.
Rabbi Yitzḥak bar Maryon said: The verse comes to teach you that if a person performs a mitzva he should perform it wholeheartedly, as had Reuben known that the Holy One blessed be He was dictating in his regard: “Reuben heard and he rescued him from their hands” (Genesis 37:21),194This verse is stated regarding Reuben saving Joseph from his brothers, who wanted to kill him. he would have taken him to his father on his shoulder. Had Aaron known that the Holy One blessed be He was dictating in his regard: “Behold, he is emerging to meet you” (Exodus 4:14), he would have emerged to meet [Moses] with drums and dancing. Had Boaz known that the Holy One blessed be He was dictating in his regard: “He handed her roasted grain, and she ate, was sated, and there was some left over,” he would have fed her fattened calves. Rabbi Kohen and Rabbi Yehoshua of Sikhnin in the name of Rabbi Levi: In the past, a person would perform a mitzva and the prophet would write it. Now, when a person performs a mitzva, who writes it? Elijah writes it, and the messianic king, and the Holy One blessed be He affixes a seal for them. That is what is written: “Then those who feared the Lord spoke one with another, [and the Lord heeded, and heard, and a book of remembrance was written before Him]” (Malachi 3:16).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Esther Rabbah

“The matter was investigated, and it was revealed; the two of them were hanged on a gibbet and it was recorded in the book of chronicles before the king” (Esther 2:23).
“The matter was investigated, and it was revealed” – Rabbi Levi said in the name of Rabbi Aḥa bar Shila of the village of Temart said: If in the book [of chronicles] of flesh and blood it is so, when the [the time to read from the] book of the Holy One blessed be He comes, about which it is written: “The Lord listened and heeded and a book of remembrance was written before Him…” (Malachi 3:16), all the more so.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

What is meant by The kine took the straight way (vayisharnah)? It means that the kine opened their mouths and sang (vayashir). When the kine reached Beth-shemesh and the people saw the cart and heard the kine singing, they looked at the ark that was on the cart: They lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it (ibid., v. 13). Whereupon a strong wind arose and revealed what was in the ark, and seventy thousand of them perished, as it is said: And he smote the men of Beth-shemesh, because they had gazed upon the ark of the Lord, even He smote of the people seventy men, and fifty thousand men (ibid, v. 19). Observe, therefore, how many miracles were performed because of the ark. Why did they occur? Because the Shekhinah and the Torah were within it. Wherever the Torah is present the Shekhinah accompanies it, as it is said: They that feared the Lord spoke to one another; and the Lord harkened and heard (Num. 13:16). Therefore the ark was more beloved than any other vessel in the Sanctuary.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“Flee, my beloved, and be like a gazelle or a young deer on the mountains of spices” (Song of Songs 8:14).
“Flee, my beloved, and be like a gazelle [tzevi]” – [flee] to the hosts [tzava] On High, who praise Your glory with one voice, in one melody; “on the mountains of spices” – in the upper heavens of heavens.59In this exposition, the midrash has interpreted the verse as directed toward God.
Another matter: “Flee, my beloved” – from the Diaspora, in which we are located and are sullied with iniquities. “And be like a gazelle” – render us pure like a gazelle;60The gazelle is one of the rare undomesticated animals that is “pure,” in the sense that it is permitted to eat it. “or a young deer [haayalim]” – accept our prayers like an offering of goats and rams [eilim]. “On the mountains of spices” – come to have a fine fragrance by the merit of our patriarchs, whose fragrance rises before You like spices. This is the Garden of Eden, which is entirely spices. That is why it is stated: “On the mountains of spices.”
Another matter: “The one who dwells in the gardens, companions” (Song of Songs 8:13) – Rabbi Yirmeya [said] in the name of Rabbi Ḥiyya the Great: If two colleagues debate a matter of halakha and yield to one another in halakha, the verse states in their regard: “Then those who fear the Lord spoke [nidberu] one to another, and the Lord listened and heard” (Malachi 3:16); and dibbur is an expression of nothing other than subduing, as it is stated: “He subdues [yadber] peoples beneath us” (Psalms 47:4). Moreover, if they were mistaken, The Holy One blessed be He corrects their error for them. What is the source? “The Lord listened and heard, and a book of remembrance was written before Him for those who fear the Lord and those who think of His name” (Malachi 3:16). “The Lord… heard and [a book of remembrance] was written” – [this indicates] that He writes it on their hearts, just as it says: “On their heart I will write it” (Jeremiah 31:32). “A book of remembrance [was written] before Him” – that He reminds them of it. For whom? “For those who fear the Lord and those who think of His name.”
Rabbi Yudan said: When Israel is reading the Torah in groups,61This is based on the similarity of the word groups [ḥavurot] and companions [ḥaverim]. “your voice, let me hear it” (Song of Songs 8:13). If not, “flee, my beloved.” Rabbi Zeira said: When Israel recites Shema in unison, with one voice, with one melody, “your voice, let me hear it.” If not, “flee, my beloved.”
“Flee, my beloved” – Rabbi Levi said: [This is analogous] to a king who made a feast and invited guests. Some of them were eating and drinking and blessing the king, and some of them were eating and drinking and cursing the king. The king sensed it and sought to introduce commotion at his feast and break it up. A noblewoman entered and advocated on their behalf. She said to him: My lord the king: Instead of looking at those who are eating and drinking and cursing you, look at those who are eating and drinking and blessing you and praising your name. So too, when Israel are eating and drinking, blessing, praising, and lauding the Holy One blessed be He, He hears their voices and is appeased. When the nations of the world eat and drink, curse, blaspheme, and scorn the Holy One blessed be He with the licentiousness that they mention, at that moment, the Holy One blessed be He considers even destroying His world. The Torah enters and advocates and says: Master of the universe, instead of looking at those who blaspheme and anger You, look at Your people Israel, who bless, praise, and laud Your great name with Torah, hymns, and praise. The Divine Spirit shouts: “Flee, my beloved”; flee from the nations of the world and cleave to Israel.
“And be like a gazelle” – just as this gazelle, while it is sleeping, one of its eyes is open and one of its eyes is closed, so too: when Israel performs the will of the Holy One blessed be He, He looks upon them with His two eyes; that is what is written: “The eyes of the Lord are to the righteous” (Psalms 34:16). But when they do not perform the will of the Holy One blessed be He, He looks upon them with one of His eyes, as it is stated: “Behold, the eye of the Lord is toward those who fear Him, [toward those who await His mercy, to deliver their souls from death, and to keep them alive in famine]” (Psalms 33:18–19).62Even when they do not sufficiently fulfill the will of God, He still protects them due to whatever fear of God they still do have, although He does so with “one eye.” He protects them from death and famine but does not grant them abundance.
“On the mountains of spices” – Rabbi Simon said: The Holy One blessed be He said: Wait for Me until I sit in judgment on their mountains, that is, their guardian angels, who are situated with Me in Heaven. That is what is written: “On the mountains of spices.”63The word spices [besamim] can also be vocalized to read bashamayim, in Heaven. Rabbi Yitzḥak said: Like this: “You shall take for yourself chief spices” (Exodus 30:23) – chief.64The word “chief” in the verse is unnecessary, as the continuation of the verse details exactly which spices should be brought. This indicates that the word spices refers to that which is “chief,” of primary importance. Consequently, the verse in Song of Songs can be understood to refer to the guardian angels of the nations, even without reading besamim and bashamayim (Yefe Kol). Camels bearing gold, and “spices”65This is based on I Kings 10:2, which describes what the Queen of Sheba brought to Solomon, and states that she brought “camels that bore spices and gold.” – gold and spices.66This sentence is difficult to understand, and some commentaries suggest that it does not belong in the text (see Yefe Kol). Some suggest that the midrash is highlighting, based on the verse in Kings, that gold and spices are items associated with royalty and greatness. Therefore, the reference to spices in the verse in Song of Songs can refer to the guardian angels of the nations, which represent their ultimate level of power and greatness.
Rabbi Ḥonya [said] regarding the statement of Rabbi Yitzḥak: The Holy One blessed be He does not exact retribution from a nation below until He humbles its guardian angels above. There are five verses in this regard. One, as it is written: “It will be on that day that the Lord will reckon with the host of the heavens in Heaven” (Isaiah 24:21), and thereafter “with the kings of the earth” (Isaiah 24:21). Two, “how have you fallen from the heavens, shining morning star” (Isaiah 14:12), and thereafter, “you have been felled to the ground” (Isaiah 14:12). Three, “For my sword has been sated in the heavens” (Isaiah 34:5), and thereafter, “it shall descend upon Edom” (Isaiah 34:5). Four, “to bind their kings with fetters” (Psalms 149:8), and thereafter, “and their nobles with iron chains” (Psalms 149:8). Rabbi Tanḥuma said: “To bind their kings with fetters” – these are the guardian angels above, “and their nobles with iron chains,” these are the rulers below. Five, “to execute judgment as it is written” (Psalms 149:9), and thereafter, “this is glory for all His devoted ones, Halleluya” (Psalms 149:9).
The greatness of Israel is likened to four matters: to the grain harvest, to the grape harvest, to spices, and to a birthing mother. To the grain harvest: When a field is reaped before its time, even its straw is no good, but at its time, it is good. That is what is written: “Extend the scythe, as the harvest is ripe” (Joel 4:13). It is likened to the grape harvest: When a vineyard is harvested before its time, even its vinegar is no good, but at its time, it is good. So too, “sing about it, a vineyard of wine” (Isaiah 27:2) – when the vineyard becomes [ready to produce] wine, pluck it. It is likened to spices: Just as spices that are harvested when they are soft and moist, their fragrance does not diffuse; but when they are dry and are then harvested, their fragrance diffuses. It is likened to a birthing mother: When a woman gives birth before her time, the offspring does not survive. When she gives birth at her time, it lives. Thus, it is written: “Therefore, He will give them up until the time that the birthing mother gives birth” (Micah 5:2). Rabbi Aḥa said in the name of Rabbi Yehoshua ben Levi: “I am the Lord, at its time I will hasten it” (Isaiah 60:22) – if you do not merit, at its time. If you merit, I will hasten it.67Redemption will come by a particular time, but if Israel merits, it will come sooner. So may it be His will, speedily in our days, amen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Ibid.) "Wherever I shall mention My name": where I am revealed to you, in the Temple — whence they ruled: It is forbidden to mention the explicit Name (the Tetragrammaton) in the borders (i.e., outside of the Temple). R. Eliezer b. Yaakov says: If you come to My house, I will come to your house. And if you do not come to My house, I will not come to your house. The place that My heart loves, there My feet will lead Me — whence they derived: Whenever ten men enter a synagogue, the Shechinah is with them, as it is written (Psalms 82:1) "G d stands in the congregation of the Almighty." And whence is it derived (that the Shechinah reposes) even on three who judge? From (Ibid.) "In the midst of the judges, (three), does He judge." And whence is it derived (that it reposes) even with two? From (Malachi 3:16) "Then there conversed, the fearers of the L rd, one to the other, and the L rd listened, etc." And whence is it derived (that the same obtains) even with one? From "Wherever I shall mention My name I shall come to you and I shall bless you."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[Another interpretation] (of Lev. 22:27): A BULL OR A SHEEP OR A GOAT. Why did the Holy One say to sacrifice a bull. To atone for the image of the bull, as stated (in Ps. 103:3): WHO FORGIVES ALL YOUR SINS. You should know this on your own. See what is written (in Ezek. 1:6): EACH HAD FOUR FACES, AND EACH OF THEM HAD FOUR WINGS. What is written there (in vs. 7): AND THEIR LEGS BECAME A STRAIGHT LEG, AND THE SOLE OF THEIR FEET WAS LIKE THE SOLE OF A CALF'S FOOT. Now it was for the atonement of Israel that he added two [more] wings to them. Thus it is stated (in Is. 6:2): < ABOVE HIM STOOD THE SERAPHIM. > [EACH] OF THEM HAD SIX WINGS: [WITH TWO HE COVERED HIS FACE, WITH TWO HE COVERED HIS FEET,] < AND WITH TWO HE DID FLY >. Why? So that their feet would be covered, because they resembled the calf. < It was > so that he would not see them and recall the incident of the calf. WITH TWO HE COVERED HIS FEET. And why all this? Simply to atone for Israel. (Ps. 103:3:) WHO FORGIVES ALL YOUR SINS. You have no larger fowl than the eagle, so it became a face for the living being, as stated (in Ezek. 1:10): AND THE FOUR OF THEM HAD THE FACE OF AN EAGLE. The largest among the beasts is the lion, so it < also > became a face for the living being, as stated (in Ezek. 10:14): AND THE {FACE OF THE ONE} [THIRD] WAS THE FACE OF A LION. And the bull is the largest among the cattle, so that he made it a face for the living being, as stated (in Ezek. 1:10): AND THE FOUR OF THEM HAD THE FACE OF A BULL [ON THE LEFT]. {(Ibid.:) AND THE FACE OF A HUMAN.} But for the sake of Israel, the Holy One blotted out the bull and put a cherub in its place. Thus it is stated (in Ezek. 10:14): THE FACE OF THE ONE WAS THE FACE OF A CHERUB. And why all this? To atone for Israel. Ergo, < Scripture > says it well (in Ps. 103:3:) WHO FORGIVES ALL YOUR SINS. Why did the Holy One remove the calf? So that Israel would be innocent before him. And not only that, but when Israel thinks about a transgression or something evil in its heart, {the Holy One purifies it.} [does not the Holy One purify it?] Therefore David says (in Ps. 66:18 [17]): IF I HAD PERCEIVED INIQUITY IN MY HEART, THE LORD WOULD NOT HAVE LISTENED. Now what does the Holy One hear? < What is thought > when a person stands up to meditate in prayer. It is so stated (in vs. 19 [18]): TRULY GOD HAS LISTENED; HE HAS HEARKENED TO THE SOUND OF MY PRAYER. And not only that, but when two children of Adam sit and occupy themselves with the Torah, the Holy One hearkens and listens, as stated (in Mal. 3:16): THEN THOSE WHO FEARED THE LORD SPOKE WITH ONE ANOTHER. THE LORD HAS HEARKENED AND LISTENED, AND A BOOK OF REMEMBRANCE HAS BEEN WRITTEN BEFORE HIM.91Avot 3:2, 6; Mekhilta deRabbi Ishmael, Bahodesh 1; Ber. 62; ARN, A, 8; Matthew 18:20. The Holy One said: Through the merit of the Torah, when you occupy yourselves with it, I am hearkening and listening to your prayers; but in the world to come, before you utter a prayer before me and cry aloud before me, I will listen to your prayers. It is so stated (in Is. 65:24): AND IT SHALL COME TO PASS THAT, BEFORE THEY CRY OUT, I WILL ANSWER; [WHILE THEY ARE YET SPEAKING, I WILL LISTEN].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo