Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Numeri 24:14

וְעַתָּ֕ה הִנְנִ֥י הוֹלֵ֖ךְ לְעַמִּ֑י לְכָה֙ אִיעָ֣צְךָ֔ אֲשֶׁ֨ר יַעֲשֶׂ֜ה הָעָ֥ם הַזֶּ֛ה לְעַמְּךָ֖ בְּאַחֲרִ֥ית הַיָּמִֽים׃

E ora, ecco, vado dal mio popolo; vieni e ti annuncerò che cosa questo popolo farà alla tua gente alla fine dei giorni.'

Midrash Tanchuma

(Numb. 24:3:) “So he took up his theme and said.”76These words also appear in Numb. 23:7, 18; 24:15, 20, 21, 23, but the context of this verse certainly fits the sense of the midrash. Let our master instruct us:77Yelammedenu rabbenu. When these words appear at the beginning of a section along with the response, “Thus have our masters taught…,” they commonly introduce a new parashah. In the case of one who eats without washing his hands, what penalty will he incur?78Numb. R. 20:21. Thus have our masters taught: Washing hands before the meal is an option; after the meal it is an obligation.79Hul. 105a, but not in the Mishnah. It once happened that there was an Israelite shopkeeper who would cook [and sell] both clean meat and pork, so that they would not notice that he was a Jew. Now his custom was this: Whenever anyone came into his shop and did not wash his hands, he knew that he was a foreigner and he would set pork before him; but whenever anyone washed his hands and recited the blessing, he knew that he was a Jew and would serve him clean meat. Once a certain Jew came in to eat there but did not wash his hands. Thinking that he was a foreigner, he set pork before him. He ate without saying the blessing. When he came to settle the account with him for the bread and for the meat, the pork was expensively priced. He said to him, “I have such and such against you over the meat which you have eaten, for the slice is worth ten manah.”80Gk.: mna. He said to him, “Yesterday I ate it for eight. Now today you want ten!” He said to him, “This which you ate is from a hog.” When he said this to him, his hair stood on end, for he became terrified and afraid. He said to him privately, “I am a Jew and you have given me pork!” He said to him, “A curse upon you! When I saw that you ate without washing your hands and without a blessing, I thought that you were a foreigner.” Hence the sages have said, “The [omission of the] first water (before the meal) caused him to serve him pork; [the neglect of] the latter water (after the meal) took a life.”81Yoma 83b; Hul. 106a. [The second part of the previous statement is due to] a story about a certain person who ate pulse without washing his hands. When he went down to the marketplace, his hands were filthy from the pulse. When an acquaintance of his saw him, he went and said to his wife, “Your husband has mentioned as a token82Siman. Gk.: semeion. to you [of my authenticity] that he has just now eaten pulse.83I.e., the fact that he knew what his friend had just eaten would be evidence of his having spoken with him. Send him that ring.” [So] she gave it to him. After a time her husband came. He said to her, “Where is the ring?” She said to him, “So and so came with your tokens, and I gave it to him.” Becoming filled with rage, he arose and killed her. Therefore the sages have said, “Whoever does not wash his hands after the meal is like one who takes a life.” Therefore, the Holy One, blessed be He, has warned Israel not to transgress even insignificant commandments, as stated (in Deut. 32:47), “For it (the Torah) is no empty thing for you, [in that it is your very life].” Even some commandment that you consider to be empty and insignificant has within it life and length of days, as stated (in Deut. 32:47, cont.), “and through this thing you will lengthen your days upon the land.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “If you keep My commandments, I will cast down your enemies before you,” as stated (in Ps. 81:14-15), “O that my people would listen to Me, that Israel would walk in My ways. Then I would virtually [subdue their enemies…].” When Balaam saw how Israel observed [even] the insignificant commandments, he said, “Who can curse these people, when they observe commandments and when His name is engraved upon them.” (Numb. 23:21:) “The Lord their God is with them.” Whoever curses them curses himself, because His name is joined with them.”84I.e., the name El (“God”) forms part of the name Israel. He began turning to oracles, as stated (in Numb. 24:3), “So he took up his theme” This text is related (to Prov. 27:14), “Whoever rises early in the morning to bless his neighbor in a loud voice shall have it reckoned to him as a curse.” When Balaam came to curse Israel, the Holy One, blessed be He, diverted his tongue, so that he began to bless. It is so stated (in Deut. 23:6), “But the Lord your God did not want to heed Balaam; so the Lord your God turned the curse into a blessing for you.” The Holy One, blessed be He, put power in his voice and his voice went from one end of the world to the other, so that the nations would hear that he was blessing [Israel]. Now it is stated concerning him (in Prov. 27:14), “Whoever [rises early in the morning to] bless his neighbor in a loud voice [shall have it reckoned to him as a curse].” [This is] as stated (in Numb. 24:14), “come, let me advise you.” Then he killed twenty-four thousand. There is no curse [as damaging] as this.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

21 (Numb. 24:3) “So he took up his theme and said.”56These words also appear in Numb. 23:7, 18; 24:15, 20, 21, 23, but the context of this verse certainly fits the sense of the midrash. A legal teaching: In the case of one who eats without washing his hands, what penalty will he incur? Thus have our masters taught: Washing hands before the meal is an option; after the meal it is an obligation.57Hul. 105a, but not in the Mishnah. It once happened at the time of [religious persecutions] that there was an Israelite shopkeeper who would cook [and sell] both clean meat and pork, so that they would not notice that he was a Jew. Now his custom was this: Whenever anyone came into his shop and did not wash his hands, he knew that he was a foreigner and he would set pork before him; but whenever anyone washed his hands and recited the blessing, he knew that he was a Jew and would serve him clean meat. Once a certain Jew came in to eat there but did not wash his hands. Thinking that he was a foreigner, he set pork before him. He ate without saying the blessing. When he came to settle the account with him for the bread and for the meat (the pork was expensively priced). He said to him, “I have such and such against you over the meat which you have eaten, for the slice is worth ten manah.”58Gk.: mna. He said to him, “Yesterday I ate it for eight. Now today you want ten!” He said to him, “This which you ate is from a hog.” When he said this to him, his hair stood on end, for he became terrified and afraid. He said to him privately, “I am a Jew and you have given me pork!” He said to him, “A curse upon you! When I saw that you ate without washing your hands and without a blessing, I thought that you were a foreigner.” Hence the sages have said, “The [omission of the] first water (before the meal) caused him to serve him pork; [the neglect of] the latter water (after the meal) took a life.”59Yoma 83b; Hul. 106a. [The second part of the previous statement is due to] a story about a certain person who ate pulse without washing his hands. When he went down to the marketplace, his hands were filthy from the pulse. When an acquaintance of his saw him, he went and said to his wife, “Your husband has mentioned as a token60Siman. Gk.: semeion. to you [of my authenticity] that he has just now eaten pulse.61I.e., the fact that he knew what his friend had just eaten would be evidence of his having spoken with him. Send him that ring.” [So] she gave it to him. After a time her husband came. He said to her, “Where is the ring?” She said to him, “So and so came with your tokens, and I gave it to him.” Becoming filled with rage, he arose and killed her. Therefore the sages have said, “Whoever does not wash his hands after the meal is like one who takes a life.” Therefore, the Holy One, blessed be He, has warned Israel not to transgress even insignificant commandments, as stated (in Deut. 32:47), “For it (the Torah) is no empty thing for you, in that it is your very life.” Even some commandment that you consider to be empty and insignificant has within it life and length of days. The Holy One, blessed be He, said to Israel, “If you keep My commandments, I will cast down your enemies before you,” as stated (in Ps. 81:14-15), “O that my people would listen to Me, that Israel would walk in My ways. Then I would virtually subdue their enemies.” When Balaam saw how Israel observed [even] the insignificant commandments, he said, “Who can curse these people, when they observe commandments and when His name is shared with them.” It is so stated (in Numb. 23:21), “The Lord their God is with them.” Whoever curses them is as if he curses the face of the Divine Presence, because His name is joined with them.”62I.e., the name El (“God”) forms part of the name Israel. He began turning to oracles, as stated (in Numb. 24:3), “So he took up his theme.” This text is related (to Prov. 27:14), “[Whoever rises early in the morning to] bless his neighbor in a loud voice [shall have it reckoned to him as a curse].” When Balaam came to curse Israel, the Holy One, blessed be He, diverted his tongue, so that he began to bless. It is so stated (in Deut. 23:6), “But the Lord your God did not want to heed Balaam; so the Lord your God turned [the curse into a blessing for you].” The Holy One, blessed be He, put power in his voice and his voice went from one end of the world to the other, so that the nations would hear that he was blessing [Israel]. Now it is stated concerning him (in Prov. 27:14), “Whoever [rises early in the morning to] bless his neighbor in a loud voice [shall have it reckoned to him as a curse].” [This is] as stated (in Numb. 24:14), “come, let me advise you.” Then he killed twenty-four thousand. There is no curse [as damaging] as this.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

(Bamidbar 25:1) "And Israel sat in Shittim, and the people began to stray after the daughters of Moav. "sitting" in all places connotes subversion (of morality), as in (Shemot 32:6) [in connection with the golden calf] "And the people sat down to eat and to drink," and (Bereshit 37:25) [in connection with the selling of Joseph] "And they sat down to eat bread." R. Akiva says: Every section (in the Torah) which is juxtaposed with another is meant to be learned from. It is written above (Bamidbar 24:14) "Come, I (Bilam) will counsel you" (how to undo Moav). He said to them: The G-d of this people hates harlotry, and they lust after flaxen garments. Come and I will counsel you. Put up tents for them, and seat old women outside and a young girl inside, and let them sell them flaxen garments, etc." Rebbi says: There are many adjoining sections n the Torah which are as far from each other as east from west. To wit (Shemot 6:12) "Behold, the children of Israel have not listened to me, etc." — (Shemot 6:13) "And the L-rd spoke to Moses and to Aaron, and He commanded them unto the children of Israel." What does one verse have to do with the other? What did He command them? What He had already told them, viz. (Shemot 3:18) "And they will listen to you, etc." Similarly, (Vayikra 21:9) "And the daughter of a man who is a Cohein, if she profane herself by harlotry" — (Vayikra 21:10) "And the Cohein who is exalted over his brothers." What does one verse have to do with the other? An analogy: A centurion served his term but failed to enter his primipilate (a high office) and fled. The king sent and had him returned and sentenced to decapitation. Before his execution the king says: Bring a heap of golden dinars before him and tell him: If you had done as your fellows did, you would have been granted this heap and your life. Now, you have lost both your life and your money. Likewise, the daughter of a Cohein who played the harlot. The high-priest goes out before her and says to her: If you had conducted yourself as your elders did, you would have merited bearing a high-priest such as I. Now you have lost both yourself and your honor. This is the intent of "And the daughter of a man who is a Cohein, etc." and "And the Cohein who is exalted over his brothers, etc." Similarly, (Hoshea 1:9) "You are not my people" — (Hoshea 2:1) "And the number of the people of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured or counted, and in place of their being told 'You are not My people,' etc." What does one verse have to do with the other? An analogy: A king gets angry with his wife and sends for a scribe to write her a divorce. But before the scribe arrives, the king is reconciled with his wife, whereupon the king says: "Shall the scribe leave here empty-handed? Tell him to come and write that I am doubling her kethubah." This is the intent of "for you are not My people, etc." and "And the number of the people of Israel shall be as the sand of the sea, etc." Similarly, (Hoshea 14:1) "Shomron shall bear her guilt, for she has defied her G-d" — (Ibid. 2) "Return, O Israel to the L-rd your G-d." What does one verse have to do with the other? An analogy: A province rebels against the king, who sends for a general and orders him to devastate it. The general, being wise and seasoned tells them: "Put together something for me to relay to the king, or I will do to you what I did to this and this province." This is the intent of "Shomron shall bear her guilt for she has defied her G-d" and "Return, O Israel, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo