Midrash su Numeri 28:26
וּבְי֣וֹם הַבִּכּוּרִ֗ים בְּהַקְרִ֨יבְכֶ֜ם מִנְחָ֤ה חֲדָשָׁה֙ לַֽיהוָ֔ה בְּשָׁבֻעֹ֖תֵיכֶ֑ם מִֽקְרָא־קֹ֙דֶשׁ֙ יִהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃
Anche nel giorno dei primi frutti, quando porterai una nuova offerta di pasti all'Eterno nella tua festa di settimane, avrai una santa convocazione: non farai alcun lavoro servile;
Sifra
7) (Vayikra 2:12): ("As a first-offering you may offer them [leaven and honey] up to the L–rd"): "As a first-offering" (the two loaves were leavened, and the first-fruits contained the honey of fruits and dates.): — that they (the two loaves) be first of all the meal-offerings (of the year, no meal-offering of the new grain being brought before the two loaves are offered), as it is written (Vayikra 23:16): "And you shall offer a new meal-offering to the L–rd" — that it be the newest of all the meal-offerings. This tells me (that it precedes) only a meal-offering of wheat (the two loaves being of wheat.) Whence do I derive that it precedes even) a meal-offering of barley (such as the meal-offering of rancor [of the sotah])? From (Numbers 28:26): "And on the day of first-fruits, when you offer a new meal-offering to the L–rd, in your (festival of) weeks (Shavuoth)." If it ("new") is not needed for a wheat meal-offering, (this already having been written), understand it as applying to a barley meal-offering (i.e., that a barley meal-offering, too, does not precede it).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
9) "and you shall offer a new meal-offering": It must be the newest of all the meal-offerings (i.e., Meal offerings are not brought of the new grain in the Temple until the two loaves are brought on a Shavuoth.) This tells me only of wheat meal-offerings. Whence do I derive the same for a barley meal-offering (i.e., the meal-offering of a sotah, that it may not be brought of new grain before this meal-offering has been brought)? It is written (Bamidbar 28:26) "And on the day of the first-fruits, when you offer up a new meal-offering to the L–rd in your festival of weeks." If this is not needed for a wheat meal-offering, (this being the import of our verse), understand it as applying to a barley meal-offering, (that it, too, may not precede it).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
(Bamidbar 28:26) "And on the day of the first-fruits (Shavuoth), when you offer a new meal-offering to the L-rd": What is the intent of this? From (Vayikra 23:16) "Until the morrow of the seventh week shall you count fifty days," I might think (either) that he counts forty-nine days and offers the meal-offering on the fiftieth, or that he counts fifty days and offers the meal-offering on the fifty-first. It is, therefore, written "And on the day of the first-fruits, when you offer a new meal-offering to the L-rd in (the completion of) your weeks," whence we find that it is not the second rending that is to be accepted, but the first — Count (up to) fifty, and offer the meal-offering on the fiftieth. — But I still can say: Offer the meal-offering on the fiftieth and observe the festival on the fifty-first! It is, therefore, (to negate this), written "in your weeks" (and not after them), "a calling of holiness." "a new meal-offering to the L-rd": that it be the newest of the meal-offerings, that no other meal-offering precede it. From here it was ruled: The meal-offering of the first-fruits and the meal-offering of (i.e., accompanying) a beast is not brought (from the new crop) before the omer; and if it is brought, it is not fit. Before the two loaves (of Shavuoth), he should not bring it; but if he brought it, it is kasher. R. Tarfon said: Since the omer permits (for eating by men), and the two loaves permit (for sacrifice to the L-rd), then if I have learned about meal-offerings that precede the omer that they are unfit, the meal-offerings that precede the two loaves are also unfit. R. Yehudah b. Nachman said to him: No, this may be true of meal-offerings that precede the omer, which are kasher neither for (sacrifice to) the L-rd nor for (eating by) men. Would you say the same — that they are unfit — for (meal-offerings that precede) the two loaves? Even though they are not kasher for the L-rd, they are kasher for men! R. Akiva looked at him (R. Yehudah b. Nachman) and saw his face shining, whereupon he said to him: "Yehudah b. Nachman, your face is shining, for you have 'bested' the elder" (R. Tarfon). I doubt that you will live much longer." R. Elazar b. R. Yehudah said: This happened on Pesach, and when I came for the atzereth (Shavuoth) and asked: "Where is Yehudah b. Nachman?", I was told "He has passed away."
Ask RabbiBookmarkShareCopy