Midrash su Proverbi 18:21
מָ֣וֶת וְ֭חַיִּים בְּיַד־לָשׁ֑וֹן וְ֝אֹהֲבֶ֗יהָ יֹאכַ֥ל פִּרְיָֽהּ׃
La morte e la vita sono nel potere della lingua; E quelli che lo abbandonano ne mangeranno il frutto.
Midrash Tanchuma
(Lev. 14:2:) “This shall be the law of the leper.” This text is related (to Prov. 18:21), “Death and life are in the power of the tongue.” Everything depends on the tongue. [If] one is acquitted, he is acquitted for life; [if] one is not acquitted, he is condemned to death. [If] one is engaged in Torah with his tongue, he is acquitted for life, inasmuch as the Torah is a tree of life, as stated (in Prov. 3:18), “[Wisdom] is a tree of life to those who take hold of it.” It (i.e., the Torah) is also one's healing for the evil tongue (i.e., slander), as stated (in Prov. 15:4), “A healing tongue is a tree of life.” But if one is occupied with slander, his soul is condemned to death, since slander is more harmful than the shedding of blood. Thus whoever kills takes only one life, but the one who speaks slander kills three people: the one who tells it, the one who accepts it, and the one about whom it is told.9PRK 4:2; Lev. R. 26:2; Numb. R. 19:2; Deut. R. 5:10; M. Pss. 12:2; yPe’ah 1:1 (16a). Doeg spoke slander against Ahimelech; and he (i.e., Ahimelech) was killed, as stated (in I Sam. 22:16), “But the king said, ‘You shall surely die, Ahimelech.’” Saul also was killed, [as stated] (in I Chron. 10:13), “So Saul died for the treachery which he had committed against the Lord.” And thus did Saul say (in II Sam. 1:9, to a young man), “Please stand over me and slay me, for death throes have seized me.” [The young man was] the accuser10Gk.: kategoros. of Nob, the city of priests [against Saul]. Now death throes (shbts) can only denote priesthood, since it is stated (in Exod. 28:13 with reference to high-priestly dress), “And you shall make gold brocade (rt.: shbts).” Doeg also was uprooted (shrsh) from the life of this world and from all life in the world to come. Thus it is stated (in Ps. 52:7), “God will also tear you down for ever; He will seize you, tear you away from your tent, and uproot (shrsh) you from the land of the living. Selah,” [i.e., He will uproot you] from life in the world to come. Who is more severe? One who smites with the sword or [one who] smites with the dart? Say the one who smites with the dart. The one who smites with the sword is only able to kill his companion if he draws near to him and touches him; but in the case of one who smites with the dart, it is not so. Rather one throws the dart wherever he sees him. Therefore, one who speaks slander is comparable to the dart, as stated (in Jer. 9:7), “Their tongue is a sharpened dart; it speaks deceit.” It also says (in Ps. 57:5), “people, whose teeth are spears and darts, and whose tongue a sharp sword.” See how harmful slander is, in that it is more harmful than adultery, shedding blood and idolatry.11M. Pss. 52:2. Of adultery it is written (in Gen. 39:9, where Joseph is addressing Potiphar's wife), “then how shall I do this great evil and sin against God?” Of shedding blood it is written (in Gen. 4:13), “My sin is greater than I can bear.” Of idolatry it is written (in Exod. 32:31, with reference to the golden calf), “Alas, this people has sinned a great sin.” But when it (i.e., Scripture) mentions slander, it does not say "great" (in the masculine singular, as in Gen. 4:13), or "great" (in the feminine singular, as in Gen. 39:9 and Exod. 32:31), but "great" (in the feminine plural). Thus it is written (in Ps. 12:4), “The Lord shall cut off all flattering lips, [every] tongue speaking great things (in the feminine plural).” It is therefore stated (in Prov. 18:21), “Death and life are in the power of the tongue.” [Another interpretation (of Prov. 18:21), “Death and life are in the power of the tongue”: Do not say, “Since I have license to speak, I am therefore speaking whatever I want.” See, the Torah has already warned you (in Ps. 34:14), “Keep your tongue from evil [and your lips from speaking deceit].” Perhaps you will say that you are suffering a loss. Are you not profiting instead? So the holy spirit proclaims (in Prov. 21:23), “The one who guards his mouth and his tongue guards his soul from trouble (tsarot).” Do not read this as “from trouble.” Instead [read it as], "from leprosy (tsar'at).” Another interpretation (of Prov. 18:21), “Death and life are in the power of the tongue”: Slander is so harmful that one does not produce it from his mouth without denying the Holy One, blessed be He.12M. Ps. 52:2. Thus it is stated (in Ps. 12:5), “Those who say, ‘By our tongues we shall prevail; our lips are with us, who is to be our Lord?’” The Holy One, blessed be He, as it were, cried out against those who speak slander (in Ps. 94:16), “Who will stand for Me against evildoers…?” Who can stand against them? And who will stand against them? Geihinnom? But Geihinnom also cries out, “I am unable to stand against them.” [Then] the Holy One, blessed be He, said, “I [will come at them] from above and you (Geihinnom), from below. I will hurl darts from above; and you will turn on them with burning coals from below.” Thus it is stated (in Ps. 120:4), “Sharp darts of the warrior along with burning coals of broom wood.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “Do you want to be delivered from Geihinnom? Keep yourselves far away from the deceitful tongue. Then you will be acquitted in this world and in the world to come.” Thus it is stated (in Ps. 34:13), “Who is the one who desires life….” And it is [then] written (in vs. 14), “Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit […].” Thus it is stated (in Lev. 14:2), “This shall be the law of the leper,” to teach you that one who speaks slander will have blemishes come to him, as it is stated, “This shall be the law of the leper (metsora'),” [i.e.] the one who proclaims evil (motsi' ra')13Above, 5:1; ySot. 2:1 (17d); ‘Arakh. 15b; Cf. Lev. R. 16:1. will find evil, in that he will have leprosy come upon him. See what is written about Miriam (in Numb. 12:1), “Then Miriam and Aaron spoke against Moses.” Therefore (in vs. 10), “then Aaron turned unto Miriam, and there was [Miriam] with leprosy like the snow.” What is written elsewhere (in Deut. 24:9)? “Remember what the Lord your God did to Miriam […].” And is it not all the more so? For if Miriam had this happen, when she only spoke against her beloved brother when he was absent14I.e., she spoke privately to Aaron with no desire to be hostile to Moses. Cf. Sifre, Numb. 12:1 (99:2). and was only intending to return him to his wife, how much the more so in the case of one who utters slander against his colleague? What is written above on the matter (in Deut. 24:8)? “Take care with the plague of leprosy [to watch diligently and do according to all that the priests and Levites shall teach…].” So the hand of the Holy One, blessed be He, also afflicted with it Aaron, who was high priest. Thus it is stated (in Numb. 12:9), “And the anger of the Lord was kindled against them, [i.e.] against Aaron and against Miriam.” Aaron, however, was healed immediately; but Miriam, after seven days, as stated (in Numb. 12:15), “So Miriam was shut up [outside of the camp] for seven days.” Ergo (in Lev. 14:2), “This shall be the law of the leper (metsora').” The one who proclaims evil (motsi' ra') is the one who finds evil (motse' ra'). And thus you find with the primeval serpent, because he spoke slander [to Eve] against his Creator, for that reason he became leprous.15Cf. Gen. R. 19:4. What did he say? R. Joshua ben Levi said (citing Gen. 3:5), “’For God knows that on the day that you eat from it, your eyes shall be opened and you will be like God, knowing good and evil.’ He said to her, ‘Every artisan hates his fellow [artisan].16The saying is proverbial. See Gen. R. 32:2; M. Pss. 11:6. Now when [the Holy One, blessed be He,] wanted to create His world, He ate from this tree. So he created His world. You [two] also eat from it. Then you will be able to create like Him.’ The Holy One, blessed be He, said to [the serpent], ‘You have spoken slander. Your end is to be stricken with leprosy.’” It is so stated (in Gen. 3:14), “So the Lord God said unto the serpent, “Because you have done this, more cursed shall you be than all the beasts of the field.” With what did he curse ('araroh) him? With leprosy. Now a curse can only be leprosy, since it is stated (in Lev. 13:52), “for it is a malignant (mam'eret) leprosy.”17The argument assumes that ‘arirah and mam’eret share the same root. So also Exod. R. 3:13. R. Huna said in the name of R. Joshua ben Levi, “The scales which are on the snake are his leprosy.”18Gen. R. 20:4. And not only that, but when all the deformed are cured in the world to come, the snake shall not be cured.19Tanh. (Buber), Gen. 11:9; Tanh., Gen. 11:8; Gen. R. 95:1. Thus it is stated (in Gen. 3:14), “more cursed shall you be than all the beasts.” From here [we learn] that they all shall be healed, but [the serpent] shall not be healed. People shall be healed, as stated (in Is. 35:5), “Then the eyes of the blind shall be opened….” It is also [written about] the wild beasts and the cattle (in Is. 65:25), “The wolf and the lamb shall feed together, and the lion like the ox shall eat straw, but the serpent's food shall be dust”; as he will never be healed, because he [was the one who] brought all mortals down to the dust. And what caused him to have [this punishment]? [It happened] because he had spoken slander.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Lev. 14:2:) THIS SHALL BE THE LAW OF THE LEPER.] This text is related (to Prov. 18:21): DEATH AND LIFE ARE IN THE POWER OF THE TONGUE. Everything depends on the tongue.10Tanh., Lev. 5:2. < If > one is acquitted, he is acquitted for life; < if > one is not acquitted, he is condemned to death. < If > one is engaged in Torah with his tongue, he is acquitted for life, inasmuch as the Torah [is called life, according to what is stated] (in Prov. 3:18): < WISDOM > IS A TREE OF LIFE TO THOSE WHO TAKE HOLD OF IT. It (i.e., the Torah) is also one's healing for the evil tongue (i.e., slander), as stated (in Prov. 15:4): A HEALING TONGUE IS A TREE OF LIFE. But if one is occupied with slander, his soul is condemned to death, since slander is more harmful than the shedding of blood. Thus whoever kills takes only one life, but the one who speaks slander kills three people: the one who tells it, the one who accepts it, and the one about whom it is told.11PRK 4:2; Lev. R. 26:2; Numb. R. 19:2; Deut. R. 5:10; M. Pss. 12:2; yPe’ah 1:1 (16a). Doeg spoke slander against Ahimelech; and he (i.e., Ahimelech) was killed, [as stated] (in I Sam. 22:16): BUT {SAUL} [THE KING] SAID: YOU SHALL SURELY DIE, AHIMELECH. Saul also was killed, [as stated] (in I Chron. 10:13): < SO SAUL DIED > FOR THE TREACHERY WHICH HE HAD COMMITTED AGAINST THE LORD. And thus did Saul say (in II Sam. 1:9, to a young man): PLEASE STAND OVER ME AND SLAY ME, FOR DEATH THROES HAVE SEIZED ME. < The young man was > the accuser12Gk.: kategoros. of Nob, the city of priests. Now DEATH THROES (ShBTs) can only denote priesthood, since it is stated (in Exod. 28:13 with reference to high-priestly dress): AND YOU SHALL MAKE GOLD BROCADE (rt.: ShBTs). Doeg also was uprooted (ShRSh) from the life of this world and from all life in the world to come. Thus it is stated (in Ps. 52:7 [5]): GOD WILL ALSO TEAR YOU DOWN FOR EVER; HE WILL SEIZE YOU, TEAR YOU AWAY FROM YOUR TENT, AND UPROOT (ShRSh) YOU FROM THE LAND OF THE LIVING. SELAH. < I.e., he will uproot you > from life in the world to come. Who is more severe? One who smites with the sword or < one who > smites with the dart? [Say: The one who smites with the dart.] The one who smites with the sword is only able to kill his companion if he draws near to him and touches him; but in the case of one who smites with the dart, it is not so. Rather one throws the dart wherever he sees him. Therefore, one who speaks slander is comparable to the dart, as stated (in Jer. 9:7 [8]): THEIR TONGUE IS A SHARPENED DART; IT SPEAKS DECEIT. It also says (in Ps. 57:5 [4]): THE CHILDREN OF ADAM, WHOSE TEETH ARE SPEARS AND DARTS, [AND WHOSE TONGUE A SHARP SWORD]. See how harmful slander is, in that it is more harmful than adultery, blood shedding, and idolatry.13M. Pss. 52:2. Of adultery it is written (in Gen. 39:9, where Joseph is addressing Potiphar's wife): THEN HOW SHALL I DO THIS GREAT EVIL AND SIN AGAINST GOD? Of blood shedding it is written (in Gen. 4:13): AND CAIN SAID TO THE LORD: MY SIN IS GREATER THAN I CAN BEAR. Of idolatry it is written (in Exod. 32:31, with reference to the golden calf): ALAS, THIS PEOPLE HAS SINNED A GREAT SIN. But when it (i.e., Scripture) mentions slander, it does not say "great" (in the masculine singular, as in Gen. 4:13), "great" in the feminine singular, as in Gen. 39:9 and Exod. 32:31), but "great" (in the feminine plural). Thus it is written (in Ps. 12:4 [3]): THE LORD SHALL CUT OFF ALL FLATTERING LIPS, < EVERY > TONGUE SPEAKING GREAT THINGS (in the feminine plural). It is therefore stated (in Prov. 18:21): DEATH AND LIFE ARE IN THE POWER OF THE TONGUE.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[Another interpretation (of Prov. 18:21): DEATH AND LIFE ARE IN THE POWER OF THE TONGUE.] Do not say: Since I have license to speak, I am therefore speaking whatever I want. See, the Torah has already enlightened you (in Ps. 34:14 [13]): KEEP YOUR TONGUE FROM EVIL [AND YOUR LIPS FROM SPEAKING DECEIT]. Perhaps you will say that you are suffering a loss. Are you not profiting instead? So the Holy Spirit proclaims (in Prov. 21:23): THE ONE WHO GUARDS HIS MOUTH AND HIS TONGUE GUARDS HIS SOUL FROM TROUBLE (tsarot). Do not read this. Instead < read >, "Guards his soul from leprosy (tsar'at)."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Prov. 18:21): DEATH AND LIFE ARE IN THE POWER OF THE TONGUE. Slander is so harmful that one does not produce it from his mouth without denying the root (i.e., the existence of the Holy One).14Tanh., 5:3; M. Ps. 52:2. Thus it is stated (in Ps. 12:5 [4]): THOSE WHO SAY: BY OUR TONGUES WE SHALL PREVAIL. OUR LIPS ARE WITH US. WHO IS TO BE OUR LORD? The Holy One, as it were, cried out against those who speak slander (in Ps. 94:16): WHO WILL STAND FOR ME AGAINST EVILDOERS…? Who can stand against them? And who will stand against them? Gehinnom? But Gehinnom also cries out: I am unable to stand against them. < Then > the Holy One said: I < will come at them > from above and you (Gehinnom), from below. I will hurl darts from above; and you will turn on them with burning coals from below. Thus it is stated (in Ps. 120:3–4): < WHAT SHALL BE GIVEN TO YOU, AND WHAT SHALL BE YOUR GAIN, YOU DECEITFUL TONGUE? > SHARP DARTS OF THE WARRIOR ALONG WITH BURNING COALS OF BROOM WOOD. The Holy One said to them (i.e., to Israel): Do you want to be delivered from Gehinnom? Keep yourselves far away from the deceitful tongue. Then you will be acquitted in this world and in the world to come. Thus it is stated (in Ps. 34:13 [12]): WHO IS THE ONE WHO DESIRES LIFE AND LOVES < MANY > DAYS < IN WHICH > TO EXPERIENCE < WHAT IS > GOOD. WHO DESIRES LIFE, concerns this world; LOVES < MANY > DAYS, refers to the world to come. It is therefore stated (in vs. 14 [13]): KEEP YOUR TONGUE FROM EVIL < AND YOUR LIPS FROM SPEAKING DECEIT >. Our masters have said: There is a story about a certain peddler who went around in the villages.15Lev. R. 16:2; cf. also ‘AZ 19b. Now he would call out and say: Who wants the elixir of life? The daughter of R. Jannay heard him. She said to her father: A certain peddler is going around and saying: Who wants the elixir of life? He said to her: Go and call him. She went and called him to R. Jannay. He said to him: Which elixir of life is it that you are selling? That peddler said to him: Pray, do not you know what this elixir is? He said to him: Even so, you inform me. He said to him: Bring me the book of Psalms. He brought it to him, and he unrolled it. Then he showed him what David had said (in Ps. 34:13–14 [12–13]): WHO IS THE ONE WHO DESIRES LIFE…? KEEP YOUR TONGUE FROM EVIL…. What did R. Jannay do? He gave him six sela'im. His disciples said to him: Rabbi, did you not know this verse? He said to them: Yes, but this one came and explained it to me. {Therefore leprosy comes upon whoever speaks slander. (Lev. 14:2:) THIS SHALL BE THE LAW OF THE LEPER.} < This story is > to teach you that one who speaks slander will have plagues come upon him. Thus it is stated (in Lev. 14:2): THIS SHALL BE THE LAW OF THE LEPER (metsora'), < i.e. > the one who proclaims evil (motsi' ra').16Above, 5:1; ySot. 2:1 (17d); ‘Arakh. 15b; Cf. Lev. R. 16:1.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
His master’s wife cast her eyes upon Joseph (Gen. 38:7). Scripture states elsewhere in allusion to this verse: Death and life are in the power of the tongue; and they that indulge it shall eat the fruit thereof (Prov. 18:21). R. Hiyya the son of Abba declared: If a man should eat from a basket of figs without offering a blessing, death is in the power of the tongue, but if he should pronounce the blessing and then eat it, life is in the power of the tongue. All of the trials that befell Joseph occurred because of the evil he spoke against his brothers, as it is said: And Joseph brought evil report of them unto his father (Gen. 37:20).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vayikra Rabbah
"And Ad-nai said to Moshe... 'When you sell goods to your people [you shall not wrong one another]' (Leviticus 25:1-14)." Another verse: "Life and death and in the hand of the tongue", the translation of Onkelos 'mystromakerion' [an eating utensil, a side is a spoon the other a knife] death from this side and life from this side. Bar Sira said: 'there is a fiery coal in front of him, if he blows on it it catches fire, if he spits he puts it out.' Rabbi Yannai said: if he had a piece of bread in front of him and ate it without tithing, this is 'death by the hand of the tongue'; if he tithed it before eating, this is 'life by the hand of the tongue.' Said Rabbi Chiya bar Abba: If he had a basket of figs. If he ate them before he separated off tithes, then it is death by the hand of the tongue. If he separated off tithes and then ate, it is life by the hand of the tongue. Rabbi Shimon ben Gamliel said to Tavi his servant, "go purchase for me the best food from the market." He went and bought for him a tongue. He said to him "go purchase for me the worse food from the market." He went out and bought him a tongue. He said to him, "What is this? When I say to you to the best food, you buy me a tongue, and when I say to you the worst food, you [also] buy me tongue!" [Tavi] said to him, this is the best and this is the worst! When it is good, there is none better than it, and when it is bad, there is no worse than it." Rabbi made a feast for his students, and brought before them tender tongues and tough tongues. They began to choose for themselves the tender tongues and left alone the tough tongues. He said to them, "Know what you are doing! Just as you are choosing the tender [tongues] and leaving alone the tough ones, so shall your own tongues be with one another. Thefore Moshe warned Israel, 'and when you sell goods... [you shall not wrong one another]'
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
(Devarim 11:26-27) "blessing and curse": "blessing" — that you hearken; "curse" — that you do not hearken." Similarly (Bereshith 4:7) "If you (Cain) do right, you will bear (a blessing)," and if you do not do right, you will bear (a curse)." R. Eliezer the son of R. Yossi Haglili says: Who "whispers" to you that in "blessing and curse" the Torah meant that the blessing is your hearkening, and the curse, your not hearkening? Compare (Proverbs 18:29) "Death and life are in the power of the tongue; and those who love it will eat its fruit" — The lover of good will eat its fruit and the lover of evil will eat its fruit! R. Eliezer, the son of R. Yossi Haglili says: Who "whispered" it to you? Scripture states (Psalms 24:13-14) "Who is the man who wants life, who loves days to see good? Guard your tongue from evil and your lips from speaking deceit." Similarly, (Proverbs 11:31) "If there is retribution for the righteous one in the land, how much more so for the evildoer and the sinner!" R. Eliezer, the son of R. Yossi Haglili says: Who "whispered" it to you? Scripture states (Ibid. 16:4) "The L-rd created all for His own sake — even the evildoer for the day of retribution."
Ask RabbiBookmarkShareCopy