Midrash su Proverbi 25:15
בְּאֹ֣רֶךְ אַ֭פַּיִם יְפֻתֶּ֣ה קָצִ֑ין וְלָשׁ֥וֹן רַ֝כָּ֗ה תִּשְׁבָּר־גָּֽרֶם׃
Sopprimendo a lungo un sovrano viene persuaso, e una lingua morbida spezza l'osso.
Ein Yaakov (Glick Edition)
Solomon thereupon sent Benayahu, the son of Yehoyadu, providing him with a chain and a ring, upon both of which the name of God was engraved. He also provided him with a fleece of wool and sundry skins of wine. Then Benayahu went and dug a pit below that of Ashmedai from which he drained off the water and plugged the duct between with the fleece. Then he set to work and dug another hole higher up which he provided with a channel leading into the emptied pit of Ashmedai, by which means the pit was filled with the wine he had brought. Having leveled the ground [so as not to arouse suspicion] he ascended a tree close by [to watch the result]. After a while Ashmedai came and examined the seal and seeing that everything was well he raised the stone, but [to his surprise] found wine in the pit. For a time he stood muttering: "It is written (Pr. 20, 1) Wine is a mocker; strong drink is riotous, and whosoever reeleth thereby is not wise. And again, (Hos. 4, 11) Harlotry, wine and new wine take away the heart. I shall therefore not drink it." But when he became thirsty he could no longer resist the temptation. He proceeded to drink therefrom when, becoming intoxicated, he lay down to sleep. Then Benayahu came forth [from his ambush] and fastened the chain around the sleeper's neck. Ashmedai. when he awoke, began to fret and fume, and would have torn off the chain that bound him, had not Benayahu warned him, saying: "The name of thy Lord is upon thee." As they journeyed along [while on their way to Solomon] they came to a palm tree, against which Ashmedai rubbed himself, until he uprooted it and threw it down. When they approached a hut, the poor widow who inhabited it came out and entreated him not to rub himself against it, upon which, as he suddenly bent himself back, he snapped a bone of his body, remarking, "This exemplifies the passage (Pr. 25, 15) And a gentle answer breaks the bone." Observing a blind man straying out of his way, he directed him aright. He did the same to a man who had been overcome with wine, directing him aright. At sight of a wedding party that passed rejoicing along, he wept; but he burst into a laughter when at a shoemaker's he heard a man order a pair of shoes that would last seven years; and when he saw a magician at his work he broke forth into cries of scorn.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And the Lord spoke unto Moses: “Go, get thee down…. I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people” (Exod. 32:7–9). R. Tanhuma the son of Abba began the discussion with the verses: As vapors and wind without rain, so is he that boasteth himself of a false gift. By long forbearing is a ruler persuaded (Prov. 25:14–15). One who promises a gift to his friend but fails to fulfill his promise can be likened to vapors and wind without rain. The generation of the desert behaved in that fashion. It is said: All the people answered with one voice, and said: “All the words which the Lord hath spoken we will do” (Exod. 24:7), yet they violated every command He issued. When the Holy One, blessed be He, observed that, He ordered Moses: Go get thee down, thy people have dealt corruptly (ibid. 32:7). The word dealt corruptly refers to immoral acts, as it is said: Is corruption His? No, His children’s is the blemish (Deut. 32:5). Not only did they make the golden calf, they were also guilty of sexual crimes and shedding blood, as it is said: And the people sat down to eat and to drink, and rose up to make merry (ibid., v. 6). The words make merry imply sexual crimes, as is stated: The Hebrew servant, whom thou hast brought unto us, came unto me to make merry (Gen. 39:17). They were also guilty of bloodshed, as it is written: Let the young men, I pray thee, arise and play before us (II Sam. 2:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemot Rabbah
"Now leave me be to make an end of them." Had Moses caught the Holy-One-Blessed be He in his grip that He had to say: "Leave Me Be"? But to what may this be comapred? To a king who became angry with his son and took him to an ante-room and set about to try and kill him. There he shouted fro the room: Leave me alone to kill him! The boy's tutor who was standing outside, reasoned thus: Both the king and his son are in a room together inside. Why then does he shout: Leave me alone? Te reasn must be that the king really wants me to go in and make peace between him and his son. That is why he cries out: Leave me alone!
Ask RabbiBookmarkShareCopy