Musar su Levitico 4:22
אֲשֶׁ֥ר נָשִׂ֖יא יֶֽחֱטָ֑א וְעָשָׂ֡ה אַחַ֣ת מִכָּל־מִצְוֺת֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהָ֜יו אֲשֶׁ֧ר לֹא־תֵעָשֶׂ֛ינָה בִּשְׁגָגָ֖ה וְאָשֵֽׁם׃
Quando un sovrano pecca e fa per errore una qualsiasi delle cose che l'Eterno, il suo Dio, ha comandato di non fare, ed è colpevole:
Shenei Luchot HaBerit
אשר נשיא יחטא . Rashi comments on this that the אשר word can be read as אשרי, "hail to" a generation in which the leader acknowledges personal guilt (4,22). When the leader acts in such a way the ordinary people are encouraged to own up to their own shortcomings and to make amends. Another moral lesson to be learned from the positioning of this verse next to a verse discussing the errors of the whole community is that the sins of a community automatically reflect on its leader, because the leader should have used his authority to prevent any sin by the community.
Ask RabbiBookmarkShareCopy