Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Riferimento su Deuteronomio 24:15

בְּיוֹמוֹ֩ תִתֵּ֨ן שְׂכָר֜וֹ וְֽלֹא־תָב֧וֹא עָלָ֣יו הַשֶּׁ֗מֶשׁ כִּ֤י עָנִי֙ ה֔וּא וְאֵלָ֕יו ה֥וּא נֹשֵׂ֖א אֶת־נַפְשׁ֑וֹ וְלֹֽא־יִקְרָ֤א עָלֶ֙יךָ֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְהָיָ֥ה בְךָ֖ חֵֽטְא׃ (ס)

Lo stesso giorno gli darai il suo ingaggio, né il sole tramonterà su di esso; poiché è povero e vi poggia il suo cuore: affinché non pianga contro di te all'Eterno e sia peccato in te.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

The Jewish Spiritual Heroes

In the case of a day laborer the Bible says: “You shall give him his wage the same day before the sun sets for he is a poor man”. (Deut. 24:15) But there is no difference whether the wage of a man, an animal or the rent for borrowed vessels is concerned. All must be paid for on the same day and their wage must not be held overnight.31)בבא מציעא קי״א ב׳.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo