Riferimento su Salmi 23:5
תַּעֲרֹ֬ךְ לְפָנַ֨י ׀ שֻׁלְחָ֗ן נֶ֥גֶד צֹרְרָ֑י דִּשַּׁ֖נְתָּ בַשֶּׁ֥מֶן רֹ֝אשִׁ֗י כּוֹסִ֥י רְוָיָֽה׃
Tu prepari un tavolo davanti a me in presenza dei miei nemici; Mi hai unto la testa con olio; il mio calice trabocca.
מחברת מנחם
ר. הורני לחומר (איוב ל, יט), או ירה יירה (שמות יט, יג), ויורו המורים (ש"ב יא, כד), צרה אורה (ש"א כ, כ), ולא יורה שם חץ (מ"ב יט, לב), לירות במו אופל (תהלים יא, ב), כמתלהלה הירה זקים (משלי כו, יח), הורני ואני אחריש (איוב ו, כד), ולהורת נתן בלבו (שמות לה, לד), ונביא מורה שקר (ישעיהו ט, יד), הורני ה' דרכך (תהלים כו, יא), לא יכנף עוד מוריך (ישעיהו ל, כ), יורה ומלקוש (דברים יא, יד), את המורה לצדקה (יואל ב, כג), עד יבא ויורה צדק (הושע י, יב), כוסי רויה (תהלים כג, ה).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
השני, תערך לפני שלחן (תהלים כג, ה), ויערך עליו ערך לחם (שמות ט, כג), וערך בגדים ומחיהך (שופטים יז, י), שתים המעכות שש המערכת (ויקרא כד, ו), היערך שועך לא בצר (איוב לו, יט), בקר אערך לך (תהלים ה, ד), וחין ערכו (איוב מא, ד). ומגזרתם מערכה לקראת מערכה (ש"א יז, כא).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
ועשית שלחן עצי שטים (שמות כה, כג), לערך שלחן במדבר (תהלים עח, יט), תערך לפני שלחן (תהלים כג, ה), כמשמעו.
Ask RabbiBookmarkShareCopy