Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Riferimento su Salmi 52:4

הַ֭וּוֹת תַּחְשֹׁ֣ב לְשׁוֹנֶ֑ךָ כְּתַ֥עַר מְ֝לֻטָּ֗שׁ עֹשֵׂ֥ה רְמִיָּֽה׃

La tua lingua concepisce la distruzione; Come un rasoio affilato, lavora ingannevolmente.

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

מחברת מנחם

לטש כל חרש נחשת (בראשית ד, כב), צרי ילטוש עיניו לי (איוב טז, ט), כתער מלטש (תהלים נב, ד), לשון חדוד המה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מחברת מנחם

‎והעבירו תער (במדבר ח, ז), כתער מלטש (תהלים נב, ד).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

שפת יתר

ק) כְּתַעַר מְלֻטָּשׁ עֹשֵׂה רְמִיָּה (תהלים נב ד), כורת ומעוות כך אמר ר' אדונים על הגאון – וזה לא יתכן – רק פי' הכתוב שעושה רמיה ידמה לתער מלוטש.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo