Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Talmud su Levitico 18:18

וְאִשָּׁ֥ה אֶל־אֲחֹתָ֖הּ לֹ֣א תִקָּ֑ח לִצְרֹ֗ר לְגַלּ֧וֹת עֶרְוָתָ֛הּ עָלֶ֖יהָ בְּחַיֶּֽיהָ׃

E non porterai una donna da sua sorella, per essere una rivale per lei, per scoprire la sua nudità, accanto all'altra nella sua vita.

Tractate Derekh Eretz Rabbah

When a man betroths1On the terms ‘betrothal’ and ‘marriage’ in Jewish law, cf. Kallah, p. 401, n. 1. a woman, he debars himself from [marrying] seven blood relations, viz.: her mother, her mother’s mother, her father’s mother, her daughter, her son’s daughter, her daughter’s daughter and her sister while she herself is alive.2Cf. Yeb. 40a, b (Sonc. ed., p. 249). In all these who are prohibited to him, the interdict is never lifted except in the case of his wife’s sister who is forbidden to him only during her lifetime;3Cf. Lev. 18, 18. and never does he disqualify his wife [from cohabitation with him] through [his intercourse] with her mother, her daughter or her sister.4The law applies to all the seven relatives. The three are mentioned probably because one might have thought that, on account of their close relationship, his wife would in such a circumstance be forbidden to him. Cf. Yeb. 94b-95a (Sonc. ed., pp. 643ff.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Makkot

MISHNAH: The following are flogged1As a matter of principle, all transgressions of biblical prohibitions are punishable by flogging unless specifically exempted. The rules are spelled out by Maimonides in his Commentary to this Mishnah. It is under stood that a sentence of flogging can be passed only after a trial based on the testimony of two witnesses both to the fact of the crime and the necessary warning given to the perpetrator.
A crime punishable by the death penalty can never lead to a sentence of flogging, even if the death penalty cannot be imposed because of a material or technical obstacle. Crimes punishable by extirpation or Death by the Hand of Heaven are subject to flogging, since in this case the earthly punishment guarantees the sinner his part in the World to Come (Mishnah 17).
A crime punishable by a fine cannot lead to punishment by flogging. Crimes done by speech without accompanying action are not punishable by flogging, except swearing falsely, substituting sacrifices (Lev. 27:10), and cursing using the Name which is a potential capital crime.
A crime connected to a positive commandment cannot lead to punishment by flogging as long as the positive commandment still can be executed (Mishnah 4).
The infraction of a positive commandment cannot be punished. For example, the High Priest is commanded to marry a virgin. He is prohibited of marrying a widow, divorcee, or desecrated woman (Lev. 21:13–14). If he marries a woman who is not forbidden but not a virgin, he cannot be punished.
A prohibition understood by inference, not written explicitly, cannot be punished.
: He who copulates with his sister2Lev. 20:17. The list starts with sexual transgressions punishable by Heaven., or his father’s sister, or his mother’s sister3Lev. 20:19., or his wife’s sister4Lev. 18:18. This is a simple prohibition., or his brother’s wife5Lev. 20:21., or his father’s brother’s wife6Lev. 20:20., or a menstruating woman7Lev. 20:18.. A widow for the High Priest8Lev. 21:14, a simple prohibition., or a divorcee9Lev. 21:7. The clause about halîṣah, the freeing of the widow of a childless man from levirate marriage, is in dispute; the majority holds that the prohibition of the widow after halîsah is rabbinic. or one having received ḥalîṣah for a common priest. For a widow and divorcee one is liable because of two categories10If the High Priest marries a widow who had been a divorcee.. For a divorcee having received ḥalîṣah one is only liable for one category11Since halîṣah is forbidden only as a kind of divorce..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Yevamot

MISHNAH: Fifteen [categories of] women1Deut. 25:5 requires that the widow of any man who died without legitimate or illegitimate issue be married by the man’s brother. If, however, that brother is forbidden one of the deceased’s wives by the incest prohibition of Lev. 18 or the rules of Deut. 25:5–10, she may not be married by the brother to whom she is forbidden. free their co-wives2The House of Hillel hold that if one widow is forbidden, all co-widows are forbidden. This is not accepted by the House of Shammai, Mishnah 6. and the co-wives of their co-wives from ḥalîṣah and levirate forever3If one of three brothers had married the second brother’s daughter and another woman, died childless, the other wife was married by the third brother who already had another wife, if the third also dies childless both of his widows are forbidden because one of them is forbidden. This scenario can be extended to n polygamous brothers; n arbitrary.. They are the following: one’s daughter4This statement seems to be needed only for an illegitimate daughter, except the daughter from a gentile or a slave woman who are not legally his relatives (Rashi ad loc.). Legitimate children are covered by Lev. 18:17. However, the Yerushalmi (Note 135) does not make any distinction between legitimate and illegitimate daughters.
Sadducees (followed by Karaites and Christians) did forbid marriage with a niece since marriage with an aunt is a biblical prohibition and they held that the incest prohibitions of Lev. 18 are gender symmetric. Pharisaic opinion is that “one does not introduce punishable offence by argument;” what is written is forbidden, what is not written is not (biblically) forbidden.
, his daughter’s daughter and his son’s daughter5Lev. 18:10., his wife’s daughter and her daughter‘s daughter and her son’s daughter6Lev. 18:17: “The genitals of a women and her daughter (including mother-in-law and wife) you may not [both] uncover, her son’s daughter (wife’s granddaughter or wife as paternal grandmother’s daughter) or her daughter’s daughter (this forbids the wife’s maternal grandmother) you may not marry to uncover her genitals; they are relatives, it is tabu.”, his mother-in-law and his mother-in-law’s mother and his father-in-law’s mother, his sister7This is needed only for the maternal halfsister (Lev. 18:9) married to a paternal halfbrother. It will be established that the levirate applies only to paternal brothers; the first marriage of the halfsister was legitimate. and his maternat aunt8Lev. 18:13. and his wife’s sister9Lev. 18:18., his maternal halfbrother’s wife10Lev. 18:16. It is assumed that the halfbrother died or divorced his wife who then married a paternal halfbrother of the man in question to whom she was not related. The earlier marriage to the maternal halfbrother forbade her permanently to the levir, the brother-in-law on the husband’s side.
Since in Deut. 25, “brother” is assumed to mean “paternal brother”, it needs some discussion in the Halakhah why in Lev. 18 “brother” may mean “maternal or paternal brother” since the usual stance is that in legal texts one word can have only one meaning.
, the wife of his brother who did not live in his world11Deut. 25:5 introduces the rules of the levirate with the statement “If brothers live together”. This means that a brother born after the death of another cannot marry the widow of the deceased, i. e., the childless widow does not have to wait until the newborn baby grows up to marry her but, if there is no other brother, she may immediately marry outside the family., and his daughter-in-law12This is obvious (Lev. 18:15) except for the case that the son had died and his widow married a brother of her father-in-law unrelated to her. The prohibition of 18:15 is permanent; the earlier marriage to the son forbade her permanently to the father-in-law..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Yevamot

Disponibile solo per i membri Premium

Jerusalem Talmud Yevamot

Disponibile solo per i membri Premium

Jerusalem Talmud Yevamot

Disponibile solo per i membri Premium

Jerusalem Talmud Yevamot

Disponibile solo per i membri Premium

Jerusalem Talmud Yevamot

Disponibile solo per i membri Premium

Jerusalem Talmud Yevamot

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo