Genesi 20:16 Targum: Targum Jonathan & Targum Jerusalem

וּלְשָׂרָ֣ה אָמַ֗ר הִנֵּ֨ה נָתַ֜תִּי אֶ֤לֶף כֶּ֙סֶף֙ לְאָחִ֔יךְ הִנֵּ֤ה הוּא־לָךְ֙ כְּס֣וּת עֵינַ֔יִם לְכֹ֖ל אֲשֶׁ֣ר אִתָּ֑ךְ וְאֵ֥ת כֹּ֖ל וְנֹכָֽחַת׃

A Sara poi disse: Ecco ho dato mille monete a tuo fratello. Or vedi che ciò [il dire ch’egli è tuo fratello senz’aggiungere ch’è tuo marito] ti attira gli occhi di tutti quelli che ti avvicinano, anzi di tutti. Ed ella accettò l’ammonizione.

Targum Jonathan on Genesis

And to Sarah he said, Behold, I have given a thousand sileen of silver to thy brother; behold, they are to thee a veil of the eyes, inasmuch as thou wast hidden from thine husband one night, and I would have seen thee: for were I to give all that I have it would not suffice (or be proportionate). And the words were debated. And Abraham knew that Abimelek had not come near Sarah his wife.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Targum Jerusalem

And to Sarah he said, Behold, I have given a thousand sileen of silver to thy brother; behold, that silver is given to thee as a present, because thou wast hidden from the eyes of Abraham thy husband one night: and of all that I have, for on behalf of all I am corrected, behold, were I to give all whatever I have, it would not suffice. Let the words be approved, and may Abraham the Just learn that I have not known thee.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy